The Tale of the Heike is an epic account compiled prior to 1330 of the struggle between the Taira clan and Minamoto clan for control of Japan at the end of the 12th century in the Genpei War (1180–1185). Heike (平家) refers to the Taira (平), hei being the on'yomi reading of the first kanji and "ke" (家) means family. Note that in the title of the Genpei War, "hei" is in this combination read as "pei" and the "gen" (源) is the first kanji used in the Minamoto (also known as "Genji" which is also pronounced using on'yomi, for example as in The Tale of Genji) clan's name.
It has been translated into English at least five times, the first by Arthur Lindsay Sadler in 1918–1921. A complete translation in nearly 800 pages by Hiroshi Kitagawa & Bruce T. Tsuchida was published in 1975. Also translated by Helen McCullough in 1988. An abridged translation by Burton Watson was published in 2006. In 2012, Royall Tyler completed his translation, which seeks to be mindful of the performance style for which the work was originally intended.
Historical novelist Eiji Yoshikawa published a prose rendering in Asahi Weekly in 1950, with the title New Tale of the Heike (Shin Heike Monogatari).
The Tale of the Heikes origin cannot be reduced to a single creator. Like most epics (the work is an epic chronicle in prose rather than verse), it is the result of the conglomeration of differing versions passed down through an oral tradition by biwa-playing bards known as biwa hōshi.
The monk Yoshida Kenkō (1282–1350) offers a theory as to the authorship of the text in his famous work Tsurezuregusa, which he wrote in 1330. According to Kenkō, "The former governor of Shinano, Yukinaga, wrote Heike monogatari and told it to a blind man called Shōbutsu to chant it". He also confirms the biwa connection of that blind man, who "was natural from the eastern tract", and who was sent from Yukinaga to "recollect some information about samurai, about their bows, their horses and their war strategy. Yukinaga wrote it after that".
This page is automatically generated and may contain information that is not correct, complete, up-to-date, or relevant to your search query. The same applies to every other page on this website. Please make sure to verify the information with EPFL's official sources.
Sōhei were Buddhist warrior monks of both classical and feudal Japan. At certain points in history, they held considerable power, obliging the imperial and military governments to collaborate. The prominence of the sōhei rose in parallel with the ascendancy of the Tendai school's influence between the 10th and 17th centuries. The warriors protected land and intimidated rival schools of Buddhism, becoming a significant factor in the spread of Buddhism and the development of different schools during the Kamakura period.
The Genpei War was a national civil war between the Taira and Minamoto clans during the late Heian period of Japan. It resulted in the downfall of the Taira and the establishment of the Kamakura shogunate under Minamoto no Yoritomo, who appointed himself as Shōgun in 1192, governing Japan as a military dictator from the eastern city of Kamakura. It followed a coup d'état by the Taira in 1179 with the removal of rivals from all government posts, and subsequently banishing them, and a call to arms against the Taira, led by the Minamoto in 1180.
Mii-dera, formally called Onjō-ji, is a Buddhist temple in Japan located at the foot of Mount Hiei, in the city of Ōtsu in Shiga Prefecture. It is a short distance from both Kyoto, and Lake Biwa, Japan's largest lake. The head temple of the Jimon sect of Tendai, it is a sister temple to Enryaku-ji, at the top of the mountain, and is one of the four largest temples in Japan. Altogether, there are 40 named buildings in the Mii-dera complex. Mii-dera is temple 14 in the . Onjō-ji was founded in the Nara period.