AshiAshi (Avestan: 𐬀𐬴𐬌 aṣ̌i/arti) is the Avestan language word for the Zoroastrian concept of "that which is attained." As the hypostasis of "reward," "recompense," or "capricious luck," Ashi is also a divinity in the Zoroastrian hierarchy of yazatas. Avestan 'ashi' is a feminine abstract noun, deriving from the root ar-, "to allot," with a substantivizing -ta suffix, hence aṣ̌i/arti "that which is granted." In the Avesta, the term implies both material and spiritual recompense.
YasnaYasna (ˈjʌsnə; ,) is the Avestan name of Zoroastrianism's principal act of worship. It is also the name of the primary liturgical collection of Avesta texts, recited during that yasna ceremony. The function of the yasna ceremony is, very roughly described, to strengthen the orderly spiritual and material creations of Ahura Mazda against the assault of the destructive forces of Angra Mainyu. The yasna service, that is, the recitation of the Yasna texts, culminates in the apæ zaothra, the "offering to the waters.
AshaAsha (ˈʌʃə) or arta (ˈɑrtə; 𐬀𐬴𐬀 Aṣ̌aArta) is a Zoroastrian concept with a complex and highly nuanced range of meaning. It is commonly summarized in accord with its contextual implications of 'truth' and 'right' (or 'righteousness'), 'order' and 'right working'. For other connotations, see Meaning below. It is of cardinal importance to Zoroastrian theology and doctrine. In the moral sphere, aṣ̌a/arta represents what has been called "the decisive confessional concept of Zoroastrianism".
SraoshaSraosha (𐬯𐬭𐬀𐬊𐬴𐬀 or 𐬯𐬆𐬭𐬀𐬊𐬴𐬀 'sroː.ʃa) is the Avestan name of the Zoroastrian yazata of "Conscience" and "Observance", which is also the literal meaning of his name. In the Middle Persian commentaries of the 9th-12th centuries, the divinity appears as 𐭮𐭫𐭥𐭱, S(a)rosh. This form appears in many variants in New Persian as well, for example سروش, Sorūsh.
YashtThe Yashts are a collection of twenty-one hymns in the Younger Avestan language. Each of these hymns invokes a specific Zoroastrian divinity or concept. Yasht chapter and verse pointers are traditionally abbreviated as Yt. The word yasht derives from Middle Persian 𐭩𐭱𐭲 yašt (“prayer, worship”) probably from Avestan 𐬫𐬀𐬱𐬙𐬀 (yašta, “honored”), from 𐬫𐬀𐬰 (yaz, “to worship, honor”), from Proto-Indo-European *yeh2ǵ- or *Hyaǵ-, and several hymns of the Yasna liturgy that "venerate by praise" are—in tradition—also nominally called yashts.
DaevaA daeva (Avestan: 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀 daēuua) is a Zoroastrian supernatural entity with disagreeable characteristics. In the Gathas, the oldest texts of the Zoroastrian canon, the daevas are "gods that are (to be) rejected". This meaning is – subject to interpretation – perhaps also evident in the Old Persian "daiva inscription" of the 5th century BCE. In the Younger Avesta, the daevas are divinities that promote chaos and disorder. In later tradition and folklore, the dēws (Zoroastrian Middle Persian; New Persian divs) are personifications of every imaginable evil.
FravashiFravashi (𐬟𐬭𐬀𐬎𐬎𐬀𐬴𐬌, frəˈvɑ:ʃi) is the Avestan term for the Zoroastrian concept of a personal spirit of an individual, whether dead, living, or yet-unborn. The fravashi of an individual sends out the urvan (often translated as 'soul') into the material world to fight the battle of good versus evil. On the morning of the fourth day after death, the urvan returns to its fravashi, where its experiences in the material world are collected to assist the next generation in their fight between good and evil.
SaoshyantSaoshyant (Avestan: 𐬯𐬀𐬊𐬳𐬌𐬌𐬀𐬧𐬝 saoš́iiaṇt̰) is the Avestan language expression that literally means "one who brings benefit", and which is used in several different ways in Zoroastrian scripture and tradition. In particular, the expression is the proper name of the Saoshyant, an eschatological saviour figure who brings about Frashokereti, the final renovation of the world in which evil is finally destroyed. The term was contracted to "Soshans" in Zoroastrian tradition, and came to apply to three saviour figures that progressively bring about the final renovation.