AmeretatAmerdad (Avestan: 𐬀𐬨𐬆𐬭𐬆𐬙𐬁𐬙 Amərətāt) is the Avestan language name of the Zoroastrian divinity/divine concept of immortality. Amerdad is the Amesha Spenta of long life on earth and perpetuality in the hereafter. The word amərətāt is grammatically feminine and the divinity Amerdad is a female entity. Etymologically, Avestan amərətāt derives from an Indo-Iranian root and is linguistically related to Vedic Sanskrit amṛtatva. In Sassanid Era Zoroastrian tradition, Amerdad appears as Middle Persian 𐭠𐭬𐭥𐭫𐭣𐭠𐭣 Amurdad, continuing in New Persian as مرداد Mordad or Amordad.
FravashiFravashi (𐬟𐬭𐬀𐬎𐬎𐬀𐬴𐬌, frəˈvɑ:ʃi) is the Avestan term for the Zoroastrian concept of a personal spirit of an individual, whether dead, living, or yet-unborn. The fravashi of an individual sends out the urvan (often translated as 'soul') into the material world to fight the battle of good versus evil. On the morning of the fourth day after death, the urvan returns to its fravashi, where its experiences in the material world are collected to assist the next generation in their fight between good and evil.
AbanApas (ˈɑːpəs,_æp-, āpas) is the Avestan language term for "the waters", which, in its innumerable aggregate states, is represented by the Apas, the hypostases of the waters. Āb (plural Ābān) is the Middle Persian-language form. "To this day reverence for water is deeply ingrained in Zoroastrians, and in orthodox communities offerings are regularly made to the household well or nearby stream." The ape zaothra ceremony—the culminating rite of the Yasna service (which is in turn the principal act of worship)—is literally for the "strengthening of the waters.
YashtThe Yashts are a collection of twenty-one hymns in the Younger Avestan language. Each of these hymns invokes a specific Zoroastrian divinity or concept. Yasht chapter and verse pointers are traditionally abbreviated as Yt. The word yasht derives from Middle Persian 𐭩𐭱𐭲 yašt (“prayer, worship”) probably from Avestan 𐬫𐬀𐬱𐬙𐬀 (yašta, “honored”), from 𐬫𐬀𐬰 (yaz, “to worship, honor”), from Proto-Indo-European *yeh2ǵ- or *Hyaǵ-, and several hymns of the Yasna liturgy that "venerate by praise" are—in tradition—also nominally called yashts.
Zoroastrian calendarAdherents of Zoroastrianism use three distinct versions of traditional calendars for liturgical purposes, all derived from medieval Iranian calendars and ultimately based on the Babylonian calendar as used in the Achaemenid empire. Qadimi ("ancient") is a traditional reckoning introduced in 1006. Shahanshahi ("imperial") is a calendar reconstructed from the 10th century text Denkard. Fasli is a term for a 1906 adaptation of the 11th century Jalali calendar following a proposal by Kharshedji Rustomji Cama made in the 1860s.
YazataYazata (𐬫𐬀𐬰𐬀𐬙𐬀) is the Avestan word for a Zoroastrian concept with a wide range of meanings but generally signifying (or used as an epithet of) a divinity. The term literally means "worthy of worship or veneration", and is thus, in this more general sense, also applied to certain healing plants, primordial creatures, the fravashis of the dead, and to certain prayers that are themselves considered holy. The yazatas collectively are "the good powers under Ahura Mazda", who is "the greatest of the yazatas".