Concept

Arabic definite article

(ٱلْـ, also romanized as el-, il-, and l- as pronounced in some varieties of Arabic), is the definite article in the Arabic language: a particle (ḥarf) whose function is to render the noun on which it is prefixed definite. For example, the word كتاب kitāb "book" can be made definite by prefixing it with al-, resulting in الكتاب al-kitāb "the book". Consequently, al- is typically translated as "the" in English. Unlike most other Arabic particles, al- is always prefixed to another word and never stands alone. Consequently, many dictionaries do not list it, and it is almost invariably ignored in collation, as it is not an intrinsic part of the word. Al- does not inflect for gender, number or grammatical case. The sound of the final -l consonant, however, can vary; when followed by a sun letter such as t, d, r, s, n and a few others, it assimilates to that sound, thus doubling it. For example: for "the Nile", one does not say al-Nīl, but an-Nīl. When followed by a moon letter, like m-, there is no assimilation: al-masjid ("the mosque"). This affects only the pronunciation and not the spelling of the article. To put al- into perspective, there are many ways in which Arabic words can be made definite. These include the use of personal pronouns like "me", the use of proper nouns like "Saudi Arabia", demonstrative pronouns like "this man", relative pronouns like "the man who ...", vocation like "O man", possession like "my man", and of course the definite article like "the man". Apart from possession, prefixing a noun with al- is the weakest form of definiteness. That is, saying "the man" does not define the man being referred to as clearly as saying "this man", for example. Arabic has an indefinite article indicated by nunation () which is declined for three cases. The etymology of al- is the study of how it developed and how it changed over time. There are several major opinions in regards to the origins of the Arabic definite article.

About this result
This page is automatically generated and may contain information that is not correct, complete, up-to-date, or relevant to your search query. The same applies to every other page on this website. Please make sure to verify the information with EPFL's official sources.
Related lectures (2)
Related publications (6)

The Strong Integral Input-to-State Stability Property in Dynamical Flow Networks

Nils Gustav Nilsson

Dynamical flow networks serve as macroscopic models for, e.g., transportation networks, queuing networks, and distribution networks. While the flow dynamics in such networks follow the conservation of mass on the links, the outflow from each link is often ...
Piscataway2024

Structuring Wikipedia Articles with Section Recommendations

Robert West, Tiziano Piccardi, Michele Catasta

Sections are the building blocks of Wikipedia articles. They enhance readability and can be used as a structured entry point for creating and expanding articles. Structuring a new or already existing Wikipedia article with sections is a hard task for human ...
ASSOC COMPUTING MACHINERY2018

The references of references: a method to enrich humanities library catalogs with citation data

Frédéric Kaplan, Matteo Romanello, Giovanni Colavizza

The advent of large-scale citation indexes has greatly impacted the retrieval of scientific information in several domains of research. The humanities have largely remained outside of this shift, despite their increasing reliance on digital means for infor ...
Springer Verlag2017
Show more
Related concepts (3)
Arabic diacritics
Arabic script has numerous diacritics, which include consonant pointing known as ALA (إِعْجَام), and supplementary diacritics known as ALA (تَشْكِيل). The latter include the vowel marks termed ALA (حَرَكَات; singular: حَرَكَة, ALA). The Arabic script is a modified abjad, where short consonants and long vowels are represented by letters but short vowels and consonant length are not generally indicated in writing. ALA is optional to represent missing vowels and consonant length.
Allah
Allah (ˈæl.lə,_ˈɑːl.lə,_əˈl.lɑː; , ʔaɫ.ɫaːh) is the common Arabic word for God. In the English language, the word generally refers to God in Islam. The word is thought to be derived by contraction from al-ilāh, which means "the god", and is linguistically related to the Aramaic words Elah and Syriac ܐܲܠܵܗܵܐ (ʼAlāhā) and the Hebrew word El (Elohim) for God. The word Allah has been used by Arabic people of different religions since pre-Islamic times. The pre-Islamic Arabs worshipped a supreme deity whom they called Allah, alongside other lesser deities.
Article (grammar)
An article is any member of a class of dedicated words that are used with noun phrases to mark the identifiability of the referents of the noun phrases. The category of articles constitutes a part of speech. In English, both "the" and "a(n)" are articles, which combine with nouns to form noun phrases. Articles typically specify the grammatical definiteness of the noun phrase, but in many languages, they carry additional grammatical information such as gender, number, and case.

Graph Chatbot

Chat with Graph Search

Ask any question about EPFL courses, lectures, exercises, research, news, etc. or try the example questions below.

DISCLAIMER: The Graph Chatbot is not programmed to provide explicit or categorical answers to your questions. Rather, it transforms your questions into API requests that are distributed across the various IT services officially administered by EPFL. Its purpose is solely to collect and recommend relevant references to content that you can explore to help you answer your questions.