A massacre is the killing of a large number of people, especially those who are not involved in any fighting or have no way of defending themselves. A massacre is generally considered to be morally unacceptable, especially when perpetrated by a group of political actors against defenseless victims. The word is a loan of a French term for "butchery" or "carnage". A "massacre" is not necessarily a "crime against humanity". Other terms with overlapping scope include war crime, pogrom, mass killing, mass murder, and extrajudicial killing. The modern definition of massacre as "indiscriminate slaughter, carnage", and the subsequent verb of this form, derive from late 16th century Middle French, evolved from Middle French "macacre, macecle" meaning "slaughterhouse, butchery". Further origins are dubious, though may be related to Latin macellum "provisions store, butcher shop". The Middle French word macecr "butchery, carnage" is first recorded in the late 11th century. Its primary use remained the context of animal slaughter (in hunting terminology referring to the head of a stag) well into the 18th century. The use of macecre "butchery" of the mass killing of people dates to the 12th century, implying people being "slaughtered like animals". The term did not necessarily imply a multitude of victims, e.g. Fénelon in Dialogue des Morts (1712) uses l'horride massacre de Blois ("the horrid massacre at [the chateau of] Blois") of the assassination of Henry I, Duke of Guise (1588), while Boileau, Satires XI (1698) has L'Europe fut un champ de massacre et d'horreur "Europe was a field of massacre and horror" of the European wars of religion. The French word was loaned into English in the 1580s, specifically in the sense "indiscriminate slaughter of a large number of people". It is used in reference to St. Bartholomew's Day massacre in The Massacre at Paris by Christopher Marlowe. The term is again used in 1695 for the Sicilian Vespers of 1281, called "that famous Massacre of the French in Sicily" in the English translation of De quattuor monarchiis by Johannes Sleidanus (1556), translating illa memorabilis Gallorum clades per Siciliam, i.