On the Limitations of Cross-lingual Encoders as Exposed by Reference-Free Machine Translation Evaluation
Related publications (34)
Graph Chatbot
Chat with Graph Search
Ask any question about EPFL courses, lectures, exercises, research, news, etc. or try the example questions below.
DISCLAIMER: The Graph Chatbot is not programmed to provide explicit or categorical answers to your questions. Rather, it transforms your questions into API requests that are distributed across the various IT services officially administered by EPFL. Its purpose is solely to collect and recommend relevant references to content that you can explore to help you answer your questions.
Different senses of source words must often be rendered by different words in the target language when performing machine translation (MT). Selecting the correct translation of polysemous words can be done based on the contexts of use. However, state-of-th ...
This paper reports on an approach and experiments to automatically build a cross-lingual multi-word entity resource. Starting from a collection of millions of acronym/expansion pairs for 22 languages where expansion variants were grouped into monolingual c ...
European Language Resources Association (ELRA)2016
This paper shows that the automatic labeling of discourse connectives with the relations they signal, prior to machine translation (MT), can be used by phrase-based statistical MT systems to improve their translations. This improvement is demonstrated here ...
Recommendation systems help users identify interesting content, but they also open new privacy threats. In this paper, we deeply analyze the effect of a Sybil attack that tries to infer information on users from a user-based collaborative-filtering recomme ...
Machine Translation (MT) has progressed tremendously in the past two decades. The rule-based and interlingua approaches have been superseded by statistical models, which learn the most likely translations from large parallel corpora. System design does not ...
École Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL)2014
The design process is a series of endeavors aimed to solve a problem, which is extensively defined as a need, a task, a situation, etc. Visualizations are objects that result from a design process that solves a problem of unreadable data. They are technica ...
Walliserdeutsch is a Swiss German dialect spoken in the south west of Switzerland. To investigate the potential of automatic speech processing of Walliserdeutsch, a small database was collected based mainly on broadcast news from a local radio station. Exp ...
Machine Translation (MT) has progressed tremendously in the past two decades. The rule-based and interlingua approaches have been superseded by statistical models, which learn the most likely translations from large parallel corpora. System design does not ...
This paper presents a method for verb phrase (VP) alignment in an English/French parallel corpus and its use for improving statistical machine translation (SMT) of verb tenses. The method starts from automatic word alignment performed with GIZA++, and reli ...
2014
, ,
Noise in genetic networks has been the subject of extensive experimental and computational studies. However, very few of these studies have considered noise properties using mechanistic models that account for the discrete movement of ribosomes and RNA pol ...