Kathakalithumb|right|200px|Un acteur typique de kathakali. Le kathakali (കഥകളി, (de katha histoire et kali, jeu, en malayâlam)) est une forme de théâtre dansé originaire de l'État du Kerala dans le Sud de l'Inde. Il est fixé il y a plus de cinq siècles à partir de formes traditionnelles comme le Krishnanattam et le Kutiyattam. Il est une combinaison spectaculaire de drame, de danse, de musique et de rituel. Les personnages, aux maquillages élaborés et aux costumes raffinés reconstituent des épisodes tirés des épopées hindoues, le Mahâbhârata, le Rāmāyana et de la vie de Krishna.
Arakkal kingdomArakkal Kingdom was a Muslim kingdom in Kannur town in Kannur district, in the state of Kerala, South India. The king was called Ali Raja and the ruling queen was called Arakkal Beevi. Arakkal kingdom included little more than the Cannanore town and the southern Laccadive Islands (Agatti, Kavaratti, Androth and Kalpeni, as well as Minicoy), originally leased from the Kolattiri. The royal family is said to be originally a branch of the Kolattiri, descended from a princess of that family who converted to Islam.
TheyyamLe Theyyam (en തെയ്യം, teyyaṁ ; en ತೆಯ್ಯಂ, teyyaṁ) est un rituel religieux du Kerala et du Karnataka (sud de l'Inde) où les danseurs incarnent des dieux. Il combine donc théâtre, danse, transe, musique et art (maquillage, costumes). « Le mot désigne à la fois la divinité représentée par le danseur et le rituel lui-même. Avec le Kalaripayyat et le Kathakali, il s'agit d'un des trois arts majeurs du Kerala. ». Les danseurs, formés dès le plus jeune âge, dansent pour inviter les dieux à entrer dans leurs corps : ils sont alors considérés comme des dieux incarnés.
Kodava peopleThe Kodava people or Kodavas or Codavas are an ethno-linguistic group from the region of Kodagu in the southern Indian state of Karnataka, who natively speak the Kodava language. They are traditionally land-owning agriculturists and patrilineal, with martial customs. Kodavas worship ancestors and weapons. They used to worship swords, bows, arrows and later guns. Hence, Kodavas are the only ones in India permitted to carry firearms without a license.
Kamala SurayyaKamala Surayya ( – ), connue sous le nom de plume de Madhavikutty et Kamala Das, est une poétesse indienne et l'une des principales auteures de langue Malayalam (Kerala) en Inde. Sa popularité dans son État d'origine est basée sur ses histoires courtes et autobiographiques ainsi que pour son œuvre en anglais, écrit sous le nom de Kamala Das. Elle est aussi une chroniqueuse appréciée traitant de problématiques comme les droits des femmes et des enfants. Son traitement honnête et sans tabou de la sexualité féminine, libre de culpabilité est pleine d'espoir.
SalalahSalalah est une ville portuaire du sultanat d'Oman située sur la mer d'Arabie au pied du djebel al Qara. Elle est la capitale de l'entité administrative la plus méridionale du pays, le gouvernorat du Dhofar. En 2008, elle compte 190 348 habitants. vignette|gauche|Image satellite. En 1932, elle devient la capitale et la résidence préférée du sultan Saïd ibn Taimour, et le demeure jusqu'en 1970 lorsque son fils et successeur Qabus ibn Saïd décide de transférer les deux fonctions à Mascate.
PerinthalmannaPerinthalmanna is a major city and municipality in Malappuram district, Kerala, India. It serves as the headquarters of the Perinthalmanna Taluk, and a block and a Revenue Division by the same name. It was formerly the headquarters of Valluvanad Taluk, which was one of the two Taluks in the Malappuram Revenue Division of the erstwhile Malabar District during the British Raj. The town is located southwest to the city of Malappuram at the centre of the Kozhikode–Malappuram–Perinthalmanna–Palakkad National Highway 966.
MohiniattamLe Mohiniyattam (également appelé Mohiniattam ou mohiniattom, en malayalam: മോഹിനിയാട്ടം), littéralement « danse de l’enchanteresse », est une danse sacrée pratiquée dans le sud-ouest de l'Inde. C'est une des huit formes de la danse classique indienne. Le terme Mohiniyattam provient des mots Mohini qui signifie « la femme qui charme la vue » et attam qui désigne la grâce des mouvements. Ainsi, « Mohiniyattam » peut être traduit par « danse de l'enchanteresse ». Jadis, le Mohiniattam était pratiqué par les devadâsî dans les temples du Kerala.