La Costa Brava est le nom donné à la côte catalane sur la mer Méditerranée, située au nord-est de la Catalogne, dans la province de Gérone. Elle part de Portbou, à côté de la frontière française, et s'étend sur et sur les du profil déchiqueté de la Costa Brava jusqu’à Blanes, à l’embouchure du fleuve Tordera. Elle est encadrée, au nord, par la côte Vermeille qui en est la continuation géomorphologique et, au sud, par la Costa del Maresme. Costa Brava signifie en catalan « côte abrupte » en référence à son littoral rocheux et morcelé. L’expression catalane costa brava « côte abrupte » existe depuis très longtemps en tant que locution nominale commune. Par contre, l’utilisation de Costa Brava en tant que nom propre, pour désigner spécialement la zone en question, a été lancé pour la première fois en 1908 dans le journal La Veu de Catalunya par le poète Ferran Agulló, quand l'endroit inspirait les artistes et les rares touristes par sa beauté immaculée. Le le conseil municipal de la ville de Sant Feliu de Guíxols a inauguré une pierre commémorative à l'ermitage de Sant Elm, un promontoire au sud de la ville avec une chapelle de 1696, l'endroit même qui avait inspiré l'auteur. Suivant sa diversité géographique, cette zone présente de nombreux climats et microclimats qui dépendent de l’altitude et de la proximité de la mer. En général, on peut dire que le climat est tempéré et doux, de type méditerranéen, caractérisé par des étés secs et chauds et par des hivers modérés. thumb|left|upright|Pierre commémorative à l'ermitatge de Sant Elm avec l'épigramme en catalan :« Des d'aquesta trona de Sant-Elm Ferran Agulló intuí la idea de batejar la Costa Brava »(traduction : « Depuis ce trône de Sant Elm, Ferran Agulló a eu l'idée de baptiser la Costa Brava »). La Catalogne a deux langues officielles, le catalan et le castillan. La majorité de la population autochtone parle habituellement le catalan et la majorité de la population comprend et s’exprime parfaitement en castillan et en catalan.