Chīshǒuchīshǒu () est un des neuf fils du dragon que l'on retrouve à l'angle des bâtiments. Il est parfois confondu avec Chiwen (螭吻), qui aime également l'eau et se retrouve à l'angle des toits. Chishou se reconnaît à son museau retroussé et sa forme généralement horizontale, inspirés par le makara indien. Image:Chishou.JPG Image:KongmiaochishouTainanTaiwan.jpg|Chishou à Taïnan, Taïwan Image:Songzalin Monastery main prayer hall roof decorations 3.JPG|Chishou tibétain, au monastère de Songzanlin, province du [[Yunnan]].
JiaolongJiaolong () or jiao (chiao, kiao) is a dragon in Chinese mythology, often defined as a "scaled dragon"; it is hornless according to certain scholars and said to be aquatic or river-dwelling. It may have referred to a species of crocodile. A number of scholars point to non- southern origins for the legendary creature and ancient texts chronicle that the Yue people once tattooed their bodies to ward against these monsters. In English translations, jiao has been variously rendered as "jiao-dragon", "crocodile", "flood dragon", "scaly dragon", or even "kraken".
Hong (rainbow-dragon)Hong or jiang () is a two-headed dragon in Chinese mythology, comparable with rainbow serpent legends in various cultures and mythologies. Chinese has three "rainbow" words, regular hong 虹, literary didong 蝃蝀, and ni 蜺 "secondary rainbow". Note that all these Chinese characters share a graphic element of hui "insect; worm; reptile; etc." (cf. tripled chong ), known in Chinese as Kangxi radical number 142 and loosely translated in English as the "insect radical".
YinglongYinglong () is a winged dragon and rain deity in ancient Chinese mythology. This legendary creature's name combines yìng 應 "respond; correspond; answer; reply; agree; comply; consent; promise; adapt; apply" and lóng 龍 "Chinese dragon". Although the former character is also pronounced (with a different tone) yīng 應 "should; ought to; need to; proper; suitable", yinglong 應龍 definitively means "responsive dragon; responding dragon" and not "proper dragon".
Chants de ChuLes Chants de Chu ( chinois traditionnel 楚辭 ; chinois simplifié 楚辞 ; pinyin Chǔ Cí ; Wade-Giles Ch'u Tz'u ; EFEO Tch'ou-ts'eu) ou Élégies de Chu sont une anthologie de dix-sept poèmes ou séries de poèmes. Pour moitié ils sont originaires du royaume de Chu et datent des , à l'époque des Royaumes combattants. On y trouve les poèmes du premier poète chinois dont le nom soit connu, Qu Yuan, tels le Li sao ou les Neuf Chants. Les Chants de Chu ont été compilés par Liu Xiang au Liu a mêlé des poèmes datant du royaume de Chu et des poèmes qui en imitent le style datant de la dynastie des Han.
Dragon orientalthumb|300px|Dragon sur le sanctuaire principal du temple de Longshan à Taipei. Le dragon oriental est l'un des deux grands types de dragons et s'oppose au dragon européen du fait de son apparence physique particulière longue et sans ailes et de ce qu'il symbolise. Il représente les forces de la nature et dès lors doit être considéré avec précaution car, comme la nature, il peut être dangereux. Différentes formes, aux noms différents, existent en Asie, néanmoins de morphologie assez semblable.