Concept

Bandit de grand chemin

Résumé
A highwayman was a robber who stole from travellers. This type of thief usually travelled and robbed by horse as compared to a footpad who travelled and robbed on foot; mounted highwaymen were widely considered to be socially superior to footpads. Such criminals operated until the mid- or late 19th century. Highwaywomen, such as Katherine Ferrers, were said to also exist, often dressing as men, especially in fiction. The first attestation of the word highwayman is from 1617. Euphemisms such as "knights of the road" and "gentlemen of the road" were sometimes used by people interested in romanticizing (with a Robin Hood–esque slant) what was often an especially violent form of stealing. In the 19th-century American West, highwaymen were sometimes known as road agents. In Australia, they were known as bushrangers. The great age of highwaymen was the period from the Restoration in 1660 to the death of Queen Anne in 1714. Some of them are known to have been disbanded soldiers and even officers of the English Civil War and French wars. What favoured them most was the lack of governance and absence of a police force: parish constables were almost wholly ineffective and commonplace detection and arrest were very difficult. Most of the highwaymen held up travellers and took their money. Some had channels by which they could dispose of bills of exchange. Others had a 'racket' on the road transport of an extensive district; carriers regularly paid them a ransom to go unmolested. They often attacked coaches for their lack of protection, including public stagecoaches; the postboys who carried the mail were also frequently held up. The demand to "Stand and deliver!" (sometimes in forms such as "Stand and deliver your purse!" "Stand and deliver your money!") was in use from the 17th century to the 19th century. A fellow of a good Name, but poor Condition, and worse Quality, was Convicted for laying an Embargo on a man whom he met on the Road, by bidding him Stand and Deliver, but to little purpose; for the Traveller had no more Money than a Capuchin, but told him, all the treasure he had was a pound of Tobacco, which he civilly surrendered.
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.