Concept

Phocoenidae

Résumé
Les Phocœnidés () sont une famille de cétacés odontocètes dont les membres sont couramment appelés ou Cochons de mer. Ils étaient autrefois appelés « Dieux des mers » (Dei maris). Ces mammifères marins sont plutôt noirs sur la face supérieure, et blancs sur la face inférieure. Ils se nourrissent de poissons, de crustacés et de seiches. On les distingue des dauphins par leur plus petite taille et leur nez plus court. L'espèce la mieux connue et la mieux documentée est le marsouin commun (Phocoena phocoena) qui vit dans l'hémisphère nord. S'ils sont encore, et de loin, les cétacés les plus répandus, leurs effectifs tendent à régresser. Leur habitat embrasse une grande partie des plateaux continentaux des deux hémisphères, à l'exception des zones équatoriales et polaires. Différentes espèces ou sous-espèces se partagent ces habitats selon des zones pour la plupart distinctes (métapopulations). Le nom vernaculaire français marsouin est emprunté à l'ancien scandinave marsvín « cochon de mer » via le normand, qui se perpétue dans l'islandais marsvín, le danois, suédois, norvégien marsvin ou au moyen néerlandais meerswijn, et ceux-ci se traduisent aussi éventuellement par « cochon de mer ». Le mot d'ancien français pour désigner cet animal était pourpois, une évolution du bas latin *porcopiscis, qui signifie « poisson-cochon ». Cet étymon est à l'origine de l'anglais porpoise. L'appellation de cochon de mer se retrouve dans plusieurs langues, par exemple en breton morhoc'h ; en allemand, Schweinswal signifie « cétacé-cochon ». Ces appellations rappellent le rapport entre , « cochon de lait », et , « dauphin », en grec ancien. En espagnol, marsopas signifie également « cochon de mer ». Le protestant Jean de Léry associe de façon polémique dans son Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil (1578) les "porcs marins" qu'il observe lors de la traversée aux moines catholiques du temps. L'italien focena est issu du grec . Le Gall signale qu'en Europe, au début du siècle, le mot béluga était souvent utilisé – à tort – par les pêcheurs pour désigner le marsouin commun ou d'autres petits cétacés.
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.