Concept

Hilda Hilst

Hilda Hilst est une poétesse, écrivain et dramaturge brésilienne née le à Jaú, État de São Paulo, Brésil et morte le à Campinas. En 1948, elle s'inscrit à la Faculté de droit de l'université de São Paulo et en sort diplômée en 1952. Peu après, la lecture d'œuvres de Níkos Kazantzákis la décide à se lancer dans l'écriture. Plusieurs de ses œuvres incluent des éléments du réalisme magique et, surtout, une forte présence de critiques politiques et de descriptions de marginalités sexuelles, tels l'inceste et l'érotisme queer, qui ont suscité plus d'une fois la polémique. Néanmoins, ses poèmes, romans et pièces de théâtre ont remporté au Brésil de nombreux prix prestigieux. À partir de 1963, Hilda Hilst réside à Campinas, État de São Paulo, où elle est morte le . Ses manuscrits sont au « Centro de Documentação Cultural Alexandre Eulalio » (CEDAE) de l’Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Son institution, à Campinas aussi, s’appelle « Instituição Hilda Hilst – Casa do Sol Viva », dont le directeur est l’écrivain José Luis Mora Fuentes. « Même en n'existant pas, je me régale. » « Mieux vaut un chien vivant qu'un lion mort. » « Agda » (fragment). In : Brasileiras : voix, écrits du Brésil. Org. de Clelia Pisa e Maryvonne Lapouge Petorelli, Paris, Des Femmes, 1977, p.5-14 341-358 Contes sarcastiques (Fragments érotiques), traduit par Maryvonne Lapouge-Petorelli, Paris, Gallimard, , 1994 ; réédition, Paris, Le Serpent à Plumes, , 1999 L’Obscène Madame D. suivi de Le Chien, traduit par Maryvonne Lapouge-Petorelli, Paris, Gallimard, , 1997 Sur ta grande face, traduit par Michel Riaudel, In : Pleine Marge : cahiers de littérature, d’arts plastiques & de critique, Paris, Éditions Peeters-France, 1997, p. 29-51 Cinq poèmes d’Hilda Hilst. In : Anthologie de la poésie brésilienne. Edição bilíngüe. Prefácio e seleção de Renata Pallottini ; traduit par Isabel Meyrelles, Paris, Ed. Chandeigne, 1998, p.373-381 Da morte. Odes mínimas. De la mort. Odes minimes, Edição bilíngüe. traduit par Álvaro Faleiros, São Paulo, Nankin Editorial ; Montréal: éd.

À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.

Graph Chatbot

Chattez avec Graph Search

Posez n’importe quelle question sur les cours, conférences, exercices, recherches, actualités, etc. de l’EPFL ou essayez les exemples de questions ci-dessous.

AVERTISSEMENT : Le chatbot Graph n'est pas programmé pour fournir des réponses explicites ou catégoriques à vos questions. Il transforme plutôt vos questions en demandes API qui sont distribuées aux différents services informatiques officiellement administrés par l'EPFL. Son but est uniquement de collecter et de recommander des références pertinentes à des contenus que vous pouvez explorer pour vous aider à répondre à vos questions.