Transfer of meritTransfer of merit (pariṇāmanā, pattidāna or pattānumodanā) is a standard part of Buddhist spiritual discipline where the practitioner's merit, resulting from good deeds, is transferred to deceased relatives, to deities, or to all sentient beings. Such transfer is done mentally, and it is believed that the recipient can often receive this merit, if they rejoice in the meritorious acts of the person transferring. In Buddhism, merit transfer is seen as a better alternative than mourning.
Buddhist devotionDevotion, a central practice in Buddhism, refers to commitment to religious observances or to an object or person, and may be translated with Sanskrit or Pāli terms like saddhā, gārava or pūjā. Central to Buddhist devotion is the practice of Buddhānussati, the recollection of the inspiring qualities of the Buddha. Although buddhānussati was an important aspect of practice since Buddhism's early period, its importance was amplified with the arising of Mahāyāna Buddhism.
AṅgulimālaAṅgulimāla (Pāli language; lit. 'finger necklace') is an important figure in Buddhism, particularly within the Theravāda tradition. Depicted as a ruthless brigand who completely transforms after a conversion to Buddhism, he is seen as the example par excellence of the redemptive power of the Buddha's teaching and the Buddha's skill as a teacher. Aṅgulimāla is seen by Buddhists as the "patron saint" of childbirth and is associated with fertility in South and Southeast Asia.
ParittaParitta (en pali; sanskrit: paritrana) est un terme du bouddhisme qui pourrait se traduire par: protection. Il désigne la pratique de réciter des sutras pour invoquer la protection, de même que le recueil de ces petits textes et les rituels au cours desquels ils sont récités. Le paritta est aussi exécuté pour la bénédiction d'une nouvelle maison. La prononciation (ou discours) des paritta sont largement utilisés et connues, même s'ils ne sont pas nécessairement compris au travers du monde bouddhiste theravada.
SaccaSacca (सत्य) is a Pali word meaning "real" or "true". In early Buddhist literature, sacca is often found in the context of the "Four Noble Truths", a crystallization of Buddhist wisdom. In addition, sacca is one of the ten pāramīs or "most high" a bodhisatta must develop in order to become a Buddha. In the Pali Canon, sacca is frequently found in the term ariya-sacca, meaning "noble truth" or "truth of the noble ones".
AdhitthanaAdhiṭṭhāna (Pali; from adhi meaning "foundational" or "beginning" plus sthā meaning "standing"; Sanskrit, अधिष्ठान) has been translated as "decision," "resolution," "self-determination," "will", "strong determination" and "resolute determination." In the late canonical literature of Theravada Buddhism, adhiṭṭhāna is one of the ten "perfections" (dasa pāramiyo), exemplified by the bodhisatta's resolve to become fully awakened.
Bouddhisme pré-sectaireLe (traduction de l'anglais ) est, pour certains spécialistes de langue anglaise, le bouddhisme qui existait avant que n'apparaissent les diverses sectes du bouddhisme. Les autres dénominations employées pour désigner cette première période du bouddhisme sont « le bouddhisme le plus ancien », le « bouddhisme originel » et « le bouddhisme du Bouddha lui-même ».
Buddhist ethicsBuddhist ethics are traditionally based on what Buddhists view as the enlightened perspective of the Buddha. The term for ethics or morality used in Buddhism is Śīla or sīla (Pāli). Śīla in Buddhism is one of three sections of the Noble Eightfold Path, and is a code of conduct that embraces a commitment to harmony and self-restraint with the principal motivation being nonviolence, or freedom from causing harm. It has been variously described as virtue, moral discipline and precept.
MaitrīMaitrī est un terme sanskrit (mettā en pāli) signifiant bienveillance, ou encore amour, ou plus précisément « amour bienveillant », le sens premier étant amitié, fraternité (amitié universelle, dans le jaïnisme et le Raja Yoga de Patanjali, c'est la première des quatre vertus de ces sagesses). La traduction par bienveillance pointe sur le fait qu'il s'agit d'un amour inconditionnel et sans attachement, ce que le terme amour, avec toutes ses connotations et acceptions, ne montre pas nécessairement.