Dutch languageDutch (Nederlands ˈneːdərlɑnts), also known as Netherlandic or Netherlandish, is a West Germanic language spoken by about 25 million people as a first language and 5 million as a second language. It is the third most widely spoken Germanic language, after its close relatives German and English. Afrikaans is a separate but somewhat mutually intelligible daughter language spoken, to some degree, by at least 16 million people, mainly in South Africa and Namibia, evolving from the Cape Dutch dialects of Southern Africa.
Subject–auxiliary inversionSubject–auxiliary inversion (SAI; also called subject–operator inversion) is a frequently occurring type of inversion in English, whereby a finite auxiliary verb – taken here to include finite forms of the copula be – appears to "invert" (change places) with the subject. The word order is therefore Aux-S (auxiliary–subject), which is the opposite of the canonical SV (subject–verb) order of declarative clauses in English.
Topic and commentIn linguistics, the topic, or theme, of a sentence is what is being talked about, and the comment (rheme or focus) is what is being said about the topic. This division into old vs. new content is called information structure. It is generally agreed that clauses are divided into topic vs. comment, but in certain cases the boundary between them depends on which specific grammatical theory is being used to analyze the sentence. The topic of a sentence is distinct from the grammatical subject.
Syntactic movementSyntactic movement is the means by which some theories of syntax address discontinuities. Movement was first postulated by structuralist linguists who expressed it in terms of discontinuous constituents or displacement. Some constituents appear to have been displaced from the position in which they receive important features of interpretation. The concept of movement is controversial and is associated with so-called transformational or derivational theories of syntax (such as transformational grammar, government and binding theory, minimalist program).
Discontinuity (linguistics)In linguistics, a discontinuity occurs when a given word or phrase is separated from another word or phrase that it modifies in such a manner that a direct connection cannot be established between the two without incurring crossing lines in the tree structure. The terminology that is employed to denote discontinuities varies depending on the theory of syntax at hand. The terms discontinuous constituent, displacement, long distance dependency, unbounded dependency, and projectivity violation are largely synonymous with the term discontinuity.
Negative inversionIn linguistics, negative inversion is one of many types of subject–auxiliary inversion in English. A negation (e.g. not, no, never, nothing, etc.) or a word that implies negation (only, hardly, scarcely) or a phrase containing one of these words precedes the finite auxiliary verb necessitating that the subject and finite verb undergo inversion. Negative inversion is a phenomenon of English syntax. Other Germanic languages have a more general V2 word order, which allows inversion to occur much more often than in English, so they may not acknowledge negative inversion as a specific phenomenon.
V2 word orderIn syntax, verb-second (V2) word order is a sentence structure in which the finite verb of a sentence or a clause is placed in the clause's second position, so that the verb is preceded by a single word or group of words (a single constituent). Examples of V2 in English include (brackets indicating a single constituent): "Neither do I", "[Never in my life] have I seen such things" If English used V2 in all situations, then it would feature such sentences like: "[In school] learned I about animals", "[When she comes home from work] takes she a nap" V2 word order is common in the Germanic languages and is also found in Northeast Caucasian Ingush, Uto-Aztecan O'odham, and fragmentarily in Romance Sursilvan (a Rhaeto-Romansh variety) and Finno-Ugric Estonian.
Subject–verb inversion in EnglishSubject–verb inversion in English is a type of inversion marked by a predicate verb that precedes a corresponding subject, e.g., "Beside the bed stood a lamp". Subject–verb inversion is distinct from subject–auxiliary inversion because the verb involved is not an auxiliary verb. The following sentences illustrate subject–verb inversion. They compare canonical order with the non-standard inversion order, and they demonstrate that subject–verb inversion is unlikely if the subject is a weak (non-stressed) definite pronoun: a.
TopicalizationTopicalization is a mechanism of syntax that establishes an expression as the sentence or clause topic by having it appear at the front of the sentence or clause (as opposed to in a canonical position further to the right). This involves a phrasal movement of determiners, prepositions, and verbs to sentence-initial position. Topicalization often results in a discontinuity and is thus one of a number of established discontinuity types, the other three being wh-fronting, scrambling, and extraposition.
InterrogativeAn interrogative clause is a clause whose form is typically associated with question-like meanings. For instance, the English sentence "Is Hannah sick?" has interrogative syntax which distinguishes it from its declarative counterpart "Hannah is sick". Also, the additional question mark closing the statement assures that the reader is informed of the interrogative mood. Interrogative clauses may sometimes be embedded within a phrase, for example: "Paul knows who is sick", where the interrogative clause "who is sick" serves as complement of the embedding verb "know".