FravashiFravashi (𐬟𐬭𐬀𐬎𐬎𐬀𐬴𐬌, frəˈvɑ:ʃi) is the Avestan term for the Zoroastrian concept of a personal spirit of an individual, whether dead, living, or yet-unborn. The fravashi of an individual sends out the urvan (often translated as 'soul') into the material world to fight the battle of good versus evil. On the morning of the fourth day after death, the urvan returns to its fravashi, where its experiences in the material world are collected to assist the next generation in their fight between good and evil.
VerethragnaVerethragna or Bahram (𐬬𐬆𐬭𐬆𐬚𐬭𐬀𐬖𐬥𐬀 vərəθraγna) is an Indo-Iranian deity. The neuter noun verethragna is related to Avestan verethra, 'obstacle' and verethragnan, 'victorious'. Representing this concept is the divinity Verethragna, who is the hypostasis of "victory", and "as a giver of victory Verethragna plainly enjoyed the greatest popularity of old." In Zoroastrian Middle Persian, Verethragna became 𐭥𐭫𐭧𐭫𐭠𐭭 Warahrām, from which Vahram, Vehram, Bahram, Behram and other variants derive. The word has a cognate in Vedic Sanskrit.
YazataYazata (𐬫𐬀𐬰𐬀𐬙𐬀) is the Avestan word for a Zoroastrian concept with a wide range of meanings but generally signifying (or used as an epithet of) a divinity. The term literally means "worthy of worship or veneration", and is thus, in this more general sense, also applied to certain healing plants, primordial creatures, the fravashis of the dead, and to certain prayers that are themselves considered holy. The yazatas collectively are "the good powers under Ahura Mazda", who is "the greatest of the yazatas".
AnahitaAnahita ɑːnə'hiːtə is the Old Persian form of the name of an Iranian goddess and appears in complete and earlier form as Aredvi Sura Anahita (Arədvī Sūrā Anāhitā), the Avestan name of an Indo-Iranian cosmological figure venerated as the divinity of "the Waters" (Aban) and hence associated with fertility, healing and wisdom. There is also a temple named Anahita in Iran. Aredvi Sura Anahita is Ardwisur Anahid (اردویسور آناهید) or Nahid (ناهید) in Middle and Modern Persian, and Anahit in Armenian.
YashtThe Yashts are a collection of twenty-one hymns in the Younger Avestan language. Each of these hymns invokes a specific Zoroastrian divinity or concept. Yasht chapter and verse pointers are traditionally abbreviated as Yt. The word yasht derives from Middle Persian 𐭩𐭱𐭲 yašt (“prayer, worship”) probably from Avestan 𐬫𐬀𐬱𐬙𐬀 (yašta, “honored”), from 𐬫𐬀𐬰 (yaz, “to worship, honor”), from Proto-Indo-European *yeh2ǵ- or *Hyaǵ-, and several hymns of the Yasna liturgy that "venerate by praise" are—in tradition—also nominally called yashts.
AhuraAhura (Avestan: 𐬀𐬵𐬎𐬭𐬀) is an Avestan language designation for a particular class of Zoroastrian divinities. The term is assumed to be linguistically related to the Asuras of Indian Vedic era. Avestan ahura "lord" derives from Proto-Indo-Iranian language *Hásuras, also attested in an Indian context as Rigvedic asura. As suggested by the similarity to the Old Norse æsir, Indo-Iranian *Hásuras may have an even earlier Proto-Indo-European language root.
AshiAshi (Avestan: 𐬀𐬴𐬌 aṣ̌i/arti) is the Avestan language word for the Zoroastrian concept of "that which is attained." As the hypostasis of "reward," "recompense," or "capricious luck," Ashi is also a divinity in the Zoroastrian hierarchy of yazatas. Avestan 'ashi' is a feminine abstract noun, deriving from the root ar-, "to allot," with a substantivizing -ta suffix, hence aṣ̌i/arti "that which is granted." In the Avesta, the term implies both material and spiritual recompense.
Zoroastrian calendarAdherents of Zoroastrianism use three distinct versions of traditional calendars for liturgical purposes, all derived from medieval Iranian calendars and ultimately based on the Babylonian calendar as used in the Achaemenid empire. Qadimi ("ancient") is a traditional reckoning introduced in 1006. Shahanshahi ("imperial") is a calendar reconstructed from the 10th century text Denkard. Fasli is a term for a 1906 adaptation of the 11th century Jalali calendar following a proposal by Kharshedji Rustomji Cama made in the 1860s.
ZamZam (𐬰𐬆𐬨) is the Avestan language term for the Zoroastrian concept of "earth", in both the sense of land and soil and in the sense of the world. The earth is viewed as a primordial element in Zoroastrian tradition, and represented by a minor divinity, Zam, who is the hypostasis of the "earth". The word itself, changed to Zamin in Modern Persian, is cognate to the Baltic Zemes, Slavic Zem, Greco-Thracian Semele, meaning the planet Earth, as well as soil.
HaomaHaoma (ˈhoʊmə; Avestan: 𐬵𐬀𐬊𐬨𐬀) is a divine plant in Zoroastrianism and in later Persian culture and mythology. Haoma has its origins in Indo-Iranian religion and is the cognate of Vedic soma. Both Avestan haoma and Sanskrit soma derived from proto-Indo-Iranian *sauma. The linguistic root of the word haoma, hu-, and of soma, su-, suggests 'press' or 'pound'. In Old Persian cuneiform it was known as 𐏃𐎢𐎶 hauma, as in the DNa inscription (c. 490 BC) which makes reference to "haoma-drinking Scythians" (Sakā haumavargā).