Additive white Gaussian noiseAdditive white Gaussian noise (AWGN) is a basic noise model used in information theory to mimic the effect of many random processes that occur in nature. The modifiers denote specific characteristics: Additive because it is added to any noise that might be intrinsic to the information system. White refers to the idea that it has uniform power spectral density across the frequency band for the information system. It is an analogy to the color white which may be realized by uniform emissions at all frequencies in the visible spectrum.
Shot noiseShot noise or Poisson noise is a type of noise which can be modeled by a Poisson process. In electronics shot noise originates from the discrete nature of electric charge. Shot noise also occurs in photon counting in optical devices, where shot noise is associated with the particle nature of light. In a statistical experiment such as tossing a fair coin and counting the occurrences of heads and tails, the numbers of heads and tails after many throws will differ by only a tiny percentage, while after only a few throws outcomes with a significant excess of heads over tails or vice versa are common; if an experiment with a few throws is repeated over and over, the outcomes will fluctuate a lot.
NoiseNoise is unwanted sound considered unpleasant, loud, or disruptive to hearing. From a physics standpoint, there is no distinction between noise and desired sound, as both are vibrations through a medium, such as air or water. The difference arises when the brain receives and perceives a sound. Acoustic noise is any sound in the acoustic domain, either deliberate (e.g., music or speech) or unintended. In contrast, noise in electronics may not be audible to the human ear and may require instruments for detection.
Messenger RNAIn molecular biology, messenger ribonucleic acid (mRNA) is a single-stranded molecule of RNA that corresponds to the genetic sequence of a gene, and is read by a ribosome in the process of synthesizing a protein. mRNA is created during the process of transcription, where an enzyme (RNA polymerase) converts the gene into primary transcript mRNA (also known as pre-mRNA). This pre-mRNA usually still contains introns, regions that will not go on to code for the final amino acid sequence.
Occupational noiseOccupational noise is the amount of acoustic energy received by an employee's auditory system when they are working in the industry. Occupational noise, or industrial noise, is often a term used in occupational safety and health, as sustained exposure can cause permanent hearing damage. Occupational noise is considered an occupational hazard traditionally linked to loud industries such as ship-building, mining, railroad work, welding, and construction, but can be present in any workplace where hazardous noise is present.
Pink noisePink noise, noise or fractal noise is a signal or process with a frequency spectrum such that the power spectral density (power per frequency interval) is inversely proportional to the frequency of the signal. In pink noise, each octave interval (halving or doubling in frequency) carries an equal amount of noise energy. Pink noise sounds like a waterfall. It is often used to tune loudspeaker systems in professional audio. Pink noise is one of the most commonly observed signals in biological systems.
Literal translationLiteral translation, direct translation, or word-for-word translation is a translation of a text done by translating each word separately without looking at how the words are used together in a phrase or sentence. In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation). It is to be distinguished from an interpretation (done, for example, by an interpreter). Literal translation leads to mistranslation of idioms, which was once a serious problem for machine translation.
Computer-assisted translationComputer-aided translation (CAT), also referred to as computer-assisted translation or computer-aided human translation (CAHT), is the use of software to assist a human translator in the translation process. The translation is created by a human, and certain aspects of the process are facilitated by software; this is in contrast with machine translation (MT), in which the translation is created by a computer, optionally with some human intervention (e.g. pre-editing and post-editing).
Translation memoryA translation memory (TM) is a database that stores "segments", which can be sentences, paragraphs or sentence-like units (headings, titles or elements in a list) that have previously been translated, in order to aid human translators. The translation memory stores the source text and its corresponding translation in language pairs called “translation units”. Individual words are handled by terminology bases and are not within the domain of TM.
Statistical machine translationStatistical machine translation (SMT) was a machine translation approach, that superseded the previous, rule-based approach because it required explicit description of each and every linguistic rule, which was costly, and which often did not generalize to other languages. Since 2003, the statistical approach itself has been gradually superseded by the deep learning-based neural network approach. The first ideas of statistical machine translation were introduced by Warren Weaver in 1949, including the ideas of applying Claude Shannon's information theory.