Vers blancLe vers blanc est un vers syllabique sans rime. Musset en a fait usage dans le cadre du mouvement romantique. Bien plus tard, Pierre Broodcoorens a réalisé des pièces de théâtre en vers blanc. Le Poème du Rhône de Frédéric Mistral est entièrement écrit en vers blancs décasyllabes. Christopher Marlowe (dramaturge et poète du ) passe pour le créateur de ce type de vers. En anglais, un blank verse désigne plus particulièrement un pentamètre iambique non rimé, c'est-à-dire un vers à cinq accents toniques sans rime.
HendécasyllabeUn hendécasyllabe (du grec « hendeka », onze, et « sullabê », syllabe) ou endécasyllabe est — en général — un vers de onze syllabes. En poésie française, il est peu employé ; on l'utilisa au pour combattre l'hégémonie de l'alexandrin. Par exemple, Rimbaud dans ses Vers nouveaux, comme Larme qui commence ainsi : Loin des oiseaux, des troupeaux, des villageoises, Je buvais, accroupi dans quelque bruyère Entourée de tendres bois de noisetiers, Par un brouillard d'après-midi tiède et vert.
Petrarchan sonnetThe Petrarchan sonnet, also known as the Italian sonnet, is a sonnet named after the Italian poet Francesco Petrarca, although it was not developed by Petrarch himself, but rather by a string of Renaissance poets. Because of the structure of Italian, the rhyme scheme of the Petrarchan sonnet is more easily fulfilled in that language than in English. The original Italian sonnet form consists of a total of fourteen hendecasyllabic lines (in English sonnets, iambic pentameter is used) in two parts, the first part being an octave and the second being a sestet.
Iambic tetrameterIambic tetrameter is a poetic meter in ancient Greek and Latin poetry; as the name of a rhythm, iambic tetrameter consists of four metra, each metron being of the form | x – u – |, consisting of a spondee and an iamb, or two iambs. There usually is a break in the centre of the line, thus the whole line is: | x – u – | x – u – || x – u – || x – u – | ("x" is a syllable that can be long or short, "–" is a long syllable, and "u" is a short one.) In modern English poetry, it refers to a line consisting of four iambic feet.
QuatrainUn quatrain est une strophe de quatre vers, qui peut être soit un poème indépendant, soit une strophe d'un poème plus long. Le quatrain se prête à de très nombreuses combinaisons en jouant sur les mètres et sur les rimes, ce qu’ont su exploiter tous les poètes, notamment Paul Verlaine dans Fêtes galantes. Il se révèle d’un emploi extrêmement varié tout au long de l’histoire littéraire malgré son apparente simplicité, ce qui fait de lui la strophe de base de la poésie française.
VersLe vers (du latin versus, « le sillon, la ligne d'écriture », puis « le vers », historiquement « ce qui retourne à la ligne ») est un énoncé linguistique soumis à des contraintes formelles d'ordre métrique. Du respect de telles contraintes, qui peuvent être implicites ou explicites, dépendra, dans une culture donnée et à une époque donnée, la reconnaissance d'un énoncé en tant que vers. En poésie littéraire imprimée, le vers est souvent repérable grâce à un retour à la ligne indépendant de la bordure de la page.
Geoffrey ChaucerGeoffrey Chaucer est un écrivain et poète anglais né à Londres dans les années 1340 et mort en 1400 dans cette même ville. Son œuvre la plus célèbre est Les Contes de Canterbury. Il est l'un des principaux auteurs de langue anglaise du avec John Gower, William Langland et le Pearl Poet, et il est largement considéré comme l'un des pères de la littérature anglaise. Geoffrey Chaucer est le fils d'un marchand de vin londonien prospère, John Chaucer (vers 1312 – 1366). Il est vraisemblablement né dans Thames Street, au cœur du quartier de Vintry ward.
Heroic coupletA heroic couplet is a traditional form for English poetry, commonly used in epic and narrative poetry, and consisting of a rhyming pair of lines in iambic pentameter. Use of the heroic couplet was pioneered by Geoffrey Chaucer in the Legend of Good Women and the Canterbury Tales, and generally considered to have been perfected by John Dryden and Alexander Pope in the Restoration Age and early 18th century respectively.
DécasyllabeUn décasyllabe est un vers de dix syllabes. En poésie française, il fut d'abord utilisé dans la poésie épique, puis il devint un des principaux vers lyriques à partir du et ce jusqu'au où l'alexandrin prit peu à peu sa place. Comme ledit alexandrin, il comporte traditionnellement une césure après la quatrième syllabe : Femme je suis // pauvrette et ancienne, Qui rien ne sais ; // oncques lettre ne lus. Au moutier vois // dont suis paroissienne Paradis peint, // où sont harpes et luths, Et un enfer // où damnés sont boullus L’un me fait peur, // l’autre joie et liesse.
Accentual-syllabic verseAccentual-syllabic verse is an extension of accentual verse which fixes both the number of stresses and syllables within a line or stanza. Accentual-syllabic verse is highly regular and therefore easily scannable. Usually, either one metrical foot, or a specific pattern of metrical feet, is used throughout the entire poem; thus one can speak about a poem being in, for example, iambic pentameter.