Le terme greeklish, mot-valise formé sur les mots anglais Greek (grec) et English (anglais), désigne la langue grecque lorsqu'elle est écrite avec l'alphabet latin. On trouve également les termes synonymes grec ASCII, Grenglish, Latinoellinika/Λατινοελληνικά ou franco-levantin. Contrairement aux systèmes standardisés de romanisation du grec, utilisés internationalement pour transcrire ou translittérer les noms propres et noms de lieux grecs, ou des bibliographies, le terme greeklish désigne surtout les pratiques et usages informels de rédaction d'un texte grec lorsque l'utilisation de l'alphabet grec est techniquement impossible ou trop lourde, en particulier dans le contexte informatique et électronique. Le greeklish a longtemps été utilisé sur l'Internet entre locuteurs grecs (sur les forums, le courrier électronique, IRC, la messagerie instantanée) ainsi que par SMS, principalement parce que les premiers systèmes d'exploitation utilisés sur Internet n'offraient pas facilement la possibilité d'écrire directement en grec, ou dans un format unicode tel UTF-8. Depuis la généralisation de ce standard, la plupart du contenu grec sur la Toile est écrit en alphabet grec. A contrario, le terme greeklish est rarement utilisé pour désigner l'usage par des locuteurs bilingues d'une langue anglaise mélangée avec un grand nombre de mots grecs, ou inversement. L'alphabet latin est utilisé pour écrire le grec depuis une époque très ancienne. Le terme 'franco-levantin' se définit comme l'utilisation de l'alphabet latin pour écrire le grec depuis la domination franque en Grèce au Moyen Âge. (Frankos est un ancien terme grec pour désigner les occidentaux, et en particulier les catholiques.) Cet usage était courant dans les possessions vénitiennes en Mer Égée à l'époque moderne. En effet, les manuscrits autographes de plusieurs œuvres littéraires grecques de la Renaissance sont en alphabet latin (par exemple, la comédie Fortounatos par Marcos Antonios Foscolos, 1655).
Jian Wang, Olivier Schneider, Aurelio Bay, Chao Wang, Vladislav Balagura, Remi Léandre Albert Louvot, Ji Hyun Kim, Xiao Wang, Jing Li
Jian Wang, Olivier Schneider, Yiming Li, Yi Zhang, Aurelio Bay, Guido Haefeli, Christoph Frei, Frédéric Blanc, Tatsuya Nakada, Michel De Cian, Christophe Salzmann, Lei Zhang, Jessica Prisciandaro, Mark Tobin, Minh Tâm Tran, Niko Neufeld, Matthew Needham, Marc-Olivier Bettler, Greig Alan Cowan, Maurizio Martinelli, Donal Patrick Hill, Cédric Potterat, Jean Wicht, Plamen Hristov Hopchev, Bastien Luca Muster, Frédéric Guillaume Dupertuis, Julien Rouvinet, Barinjaka Rakotomiaramanana, Pierre Jaton, Joël Bressieux, Raluca Anca Muresan, Songmei Wu, Johan Luisier, Anne Keune, Vincent Fave, Hans Dijkstra, Gerhard Raven, Peter Clarke, Frédéric Teubert, Giovanni Carboni, Victor Coco, Wenyu Zhang
Jian Wang, Olivier Schneider, Yiming Li, Yi Zhang, Aurelio Bay, Guido Haefeli, Christoph Frei, Frédéric Blanc, Tatsuya Nakada, Michel De Cian, Christophe Salzmann, Lei Zhang, Jessica Prisciandaro, Mark Tobin, Minh Tâm Tran, Niko Neufeld, Matthew Needham, Marc-Olivier Bettler, Greig Alan Cowan, Maurizio Martinelli, Vladislav Balagura, Donal Patrick Hill, Cédric Potterat, Liang Sun, Jean Wicht, Ilya Komarov, Plamen Hristov Hopchev, Bastien Luca Muster, Frédéric Guillaume Dupertuis, Julien Rouvinet, Barinjaka Rakotomiaramanana, Pierre Jaton, Joël Bressieux, Raluca Anca Muresan, Songmei Wu, Johan Luisier, Anne Keune, Hans Dijkstra, Gerhard Raven, Peter Clarke, Frédéric Teubert, Giovanni Carboni, Victor Coco, Wenyu Zhang