Concept

Affixe

Résumé
En morphologie, domaine de la linguistique, un affixe (du latin ad-fixus > affixus, « (qui est) fixé contre ») est un morphème en théorie lié qui s'adjoint au radical ou au lexème d'un mot. Des affixes peuvent se lexicaliser et donc devenir des morphèmes libres : c'est par exemple le cas pour le préfixe ex- dans une expression comme mon ex, à savoir mon ex-mari / -petit ami, etc. Selon la norme ISO 4:1997, un affixe est un . Elle distingue le préfixe, , du suffixe, . Les affixes sont principalement de deux natures : les affixes grammaticaux et flexionnels et les affixes de dérivation. Les affixes grammaticaux et flexionnels donnent naissance non à un nouveau lemme mais à une autre forme d'un même radical : affixes agglutinants (ils dénotent un seul trait grammatical) : japonais 私 watashi « je » / 私たち watashi-tachi « je [pluriel] → nous », chinois 我 wǒ « je » / 我們 wǒ-men « je [pluriel] → nous », turc ev « maison » / ev-ler « maison [pluriel] → maisons » ; désinences (ils peuvent dénoter plusieurs traits grammaticaux ; consulter aussi l'article Langue flexionnelle) : grec λόγ-ος lógos « parole » [désinence nominale du nominatif masculin singulier], latin fec-erunt « ils firent » [désinence verbale de troisième personne du pluriel du parfait de l'indicatif] ; affixes de classe (ils dénotent des traits sémantiques et grammaticaux) : en tonga (langue bantoue) bu-Tonga « les Tongas » [préfixe pluriel de la classe des ensembles de personnes]. Les affixes de dérivation permettent de former, à partir d'un même radical, de nouveaux lemmes : affixes sémantiques (ils permettent la création de mots dérivés de sens différent) : français dé-faire (préfixe privatif : indique le contraire du signifié du radical), re-faire (préfixe fréquentatif : répétition), par-faire (préfixe perfectif : indique que l'action est entièrement accomplie), mé-faire (préfixe péjoratif : modifie négativement le signifié du radical), jaun-asse (suffixe péjoratif) ; affixes lexicaux (ils permettent de former des dérivés de classe lexicale ou de genre différents, par exemple) : latin (les désinences sont indiquées entre parenthèses) pugn-u-(s) « poing » (nom), pugn-a « combat à coup de poing », pugn-are « combattre au coup de poing > combattre » (verbe), pugn-tu(m) > punc-tu(m) (participe passé passif) « ce qui est piqué > piqûre », pugn-ac(s) > pugn-ax « ardent à la lutte aux poings > belliqueux » (adjectif).
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.