Concepts associés (61)
Fuji (technique)
Le fuji 扶乩 (lit. soutenir la planchette) traduit en français par "écriture inspirée" ou 扶箕 (lit. soutenir le tamis) est une pratique du taoïsme, de la religion populaire chinoise et de certaines nouvelles religions chinoises comme le Tiandijiao ou le Yiguandao par laquelle une divinité ou un esprit est censé guider avec différents objets qui sont souvent une planchette ou un tamis en rotin, l’écriture d’un texte révélé ou divinatoire dans du sable ou de la cendre d’encens.
Manuscrits de Dunhuang
vignette|Manuscrit des Entretiens de Confucius découvert à Dunhuang. Les manuscrits de Dunhuang sont un ensemble de quelque documents, entiers ou fragmentaires, datant du au découverts au tout début du dans les grottes de Mogao, dans le nord-ouest de la Chine. La plupart de ces documents concernent le bouddhisme, mais d'autres religions également comme le taoïsme, le nestorianisme et le manichéisme. Ils sont une source majeure pour les études des religions, de la linguistique, de la calligraphie et de l'histoire.
Lie Zi
Le Lie Zi () également appelé classique du vide parfait ou encore Vrai classique du vide parfait est un recueil de fables philosophiques et d’aphorismes se rattachant en majorité au courant taoïste, mentionné pour la première fois dans le chapitre littérature du Livre des Han et attribué à Lie Yukou (connu aussi par l'appellation Lie Zi), sage cité dans le Zhuangzi. Liu Xiang, qui en avait découvert dans la bibliothèque impériale un exemplaire en 20 chapitres (réduits à 8 après suppression des doublons), ignorait apparemment tout de l’auteur, et ne put que proposer qu’il avait vécu avant Zhuang Zhou, puisqu’il était mentionné dans son ouvrage.
Wuji (taoïsme)
In Chinese philosophy, wújí (, meaning 'without limit') originally referred to infinity but came to mean the "primordial universe" prior to the "Supreme Ultimate" state of being (Taiji, 太極) in the Neo-Confucianist cosmology of Song Dynasty China. Wuji is also a proper noun in Modern Standard Chinese usage; for instance, Wuji County in Hebei. In Chinese wuji, "limitless; infinite" is a compound of the nothingness concept of wu 無 and ji. In analogy with the figurative meanings of English , Chinese ji 極 "ridgepole" can mean "geographical pole; direction" (e.
Huit immortels
Les huit immortels () sont des divinités du taoïsme et de la religion populaire chinoise. Ils sont souvent représentés dans l’iconographie populaire et religieuse, en personne ou sous la forme des talismans grâce auxquels ils luttent contre le mal, appelés les Huit joyaux (八寶) ou les Huit immortels cachés (暗八仙). Le thème iconographique date au plus tard des Tang, mais leur identité exacte a été fixée sous les Ming. Le thème du groupe de huit est connu depuis les huit immortels de Huainan, conseillers de Liu An.
Baopuzi
The Baopuzi () is a literary work written by Ge Hong (also transliterated as Ko Hung) (葛洪), 283–343, a scholar during the turbulent Jin dynasty. Baopuzi is divided into two main sections, the esoteric Neipian (內篇) "Inner Chapters" and the section intended for the public to understand, Waipian (外篇) "Outer Chapters". The Taoist Inner Chapters discuss topics such as techniques to achieve "hsien" (仙) "immortality; transcendence", Chinese alchemy, elixirs, and demonology.
Waidan
Waidan, translated as 'external alchemy' or 'external elixir', is the early branch of Chinese alchemy that focuses upon compounding elixirs of immortality by heating minerals, metals, and other natural substances in a luted crucible. The later branch of esoteric neidan 'inner alchemy', which borrowed doctrines and vocabulary from exoteric waidan, is based on allegorically producing elixirs within the endocrine or hormonal system of the practitioner's body, through Daoist meditation, diet, and physiological practices.
Méditation taoïste
La méditation taoïste est un ensemble de pratiques de méditation issues d'écoles taoïstes, telles que les exercices de souffle, la concentration, la visualisation, la méditation intérieure prolongée et la contemplation. Méditer sur les Trois Purs et leur symbolisme est un exercice reconnu, par exemple. Cinq étapes peuvent être remarquées: poser et calmer le corps calmer l'esprit se concentrer, sur une partie du corps comme entre les deux yeux ou une déité vider l'esprit atteindre la liberté et la joie intérieures.
Mu (zen)
est la traduction japonaise du terme ou « non-existence ») utilisé dans le taoïsme pour exprimer la vacuité. Ce terme a été introduit par syncrétisme dans le bouddhisme chan sous l'influence taoïste en Chine, puis lors de la diffusion de ce dernier, d'abord en Corée, dans le bouddhisme son, et enfin au Japon, dans le bouddhisme dit zen. Ce terme est aussi utilisé en chinois pour définir le bouddhisme, sous le nom de . On le retrouve également dans le non-agir taoïste ().
Taoist philosophy
Taoist philosophy (Chinese: 道學; pinyin: Dàoxué; study of the Tao) also known as Taology refers to the various philosophical currents of Taoism, a tradition of Chinese origin which emphasizes living in harmony with the Dào (, also romanized as Tao). The Dào is a mysterious and deep principle that is the source, pattern and substance of the entire universe. Since the initial stages of Taoist thought, there have been varying schools of Taoist philosophy and they have drawn from and interacted with other philosophical traditions such as Confucianism and Buddhism.

Graph Chatbot

Chattez avec Graph Search

Posez n’importe quelle question sur les cours, conférences, exercices, recherches, actualités, etc. de l’EPFL ou essayez les exemples de questions ci-dessous.

AVERTISSEMENT : Le chatbot Graph n'est pas programmé pour fournir des réponses explicites ou catégoriques à vos questions. Il transforme plutôt vos questions en demandes API qui sont distribuées aux différents services informatiques officiellement administrés par l'EPFL. Son but est uniquement de collecter et de recommander des références pertinentes à des contenus que vous pouvez explorer pour vous aider à répondre à vos questions.