Îles FéroéLes îles Féroé (Føroyar, ; Færøerne, ) sont l'un des trois pays constitutifs du royaume de Danemark, avec le Danemark propre et le Groenland. Ce territoire est composé de l'archipel subarctique des Féroé situé dans l'océan Atlantique Nord, non loin de la mer de Norvège, cette dernière baignant l'île de Fugloy uniquement par son cap nord-est. Les pointes septentrionales des îles de Streymoy et Eysturoy sont à peu près équidistantes de l'Écosse et de l'Islande. L'archipel a une superficie de et compte, en 2023, , appelés Féroïens.
Norne (langue)Le norne est une langue morte scandinave qui était parlée jadis dans les Shetland et les Orcades, au large de la côte septentrionale de l'Écosse et dans le Caithness. Après la restitution de ces îles à l'Écosse par la Norvège au , l'usage du norne a été entravé par le gouvernement écossais et par l'Église d'Écosse, et cette langue a peu à peu cédé la place au scots. On ne sait pas précisément à quand remonte l'extinction du norne. Il semble que quelques personnes parlaient encore la langue au , mais il apparaît probable que le norne s'est éteint au .
ShetlandLes Shetland (Sealtainn en gaélique écossais) sont un archipel britannique situé en Écosse. Formés d'une centaine d'îles, il s'agit d'un archipel subarctique, au nord des Orcades, au sud-est des îles Féroé et à l'ouest de la Norvège, entre l'océan Atlantique à l'ouest et la mer du Nord à l'est. La situation des Shetland sur l'itinéraire de la dérive nord atlantique vaut à ces dernières un climat océanique très prononcé. Elles sont le berceau de quelques races endémiques d'animaux domestiques, dont les plus connues sont le poney et le chien de berger portant le nom de l'archipel.
FéroïenLe féroïen ou féringien (Føroyskt mál en féroïen ; prononcé : ) est une langue germanique, appartenant au sous-groupe occidental des langues scandinaves. Il est principalement parlé dans les îles Féroé, mais aussi par les Féroïens installés au Danemark, représentant un peu moins de . L'alphabet féroïen compte 29 lettres : Le C, le Q, le W, le X et le Z n'y figurent pas. Prononciation du féroïen En raison d'une prononciation très différente, les locuteurs islandais et féroïens peuvent difficilement se comprendre, alors que les deux langues sont similaires à l'écrit.