Tazkiyah (تزكية) is an Arabic-Islamic term alluding to tazkiyat al-nafs, meaning 'sanctification' or 'purification of the self'. This refers to the process of transforming the nafs (carnal self or desires) from its state of self-centrality through various spiritual stages towards the level of purity and submission to the will of Allah. Its basis is in learning the shariah (Islamic religious law) and deeds from the known authentic sunnah (traditions and practices of the Islamic prophet Muhammad) and applying these to one's own life, resulting in spiritual awareness of Allah (being constantly aware of his presence, knowledge omniscience, along with being in constant remembrance or dhikr of him in thoughts and actions). Tazkiyah is considered the highest level of ihsan (religious social responsibility), one of the three dimensions of Islam. The person who purifies themself is called a zaki (زكيّ).
Tazkiyah, along with the related concepts of tarbiyah (self-development) and ta'lim (training and education) does not limit itself to the conscious learning process. It is rather the task of giving form to the act of righteous living itself: treating every moment of life with remembering one's position in front of Allah.
Tazkiyah originally referred to pruning a plant—to remove what is harmful to its growth. When the term is applied to the human personality, it means to beautify it and remove from it all evil traces and spiritual diseases that are obstacles to experiencing Allah. In Islam, the ultimate objective of the religion and shariah (Islamic law), and the real purpose of raising prophets from among mankind, is performing and teaching tazkiyah.
The term encompasses two meanings: one is to cleanse and purify from adulterants, while the other is to improve and develop towards the height of perfection. Technically, it conveys the sense of checking oneself for erroneous tendencies and beliefs, turning them to the path of virtue and piety (fear of God's displeasure), and developing them to attain the stage of perfection.
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.
Le sacré est ce lien qui existe, au-delà de la mort, entre individu et groupe. Il permet à l’individu de comprendre, et imaginer la réalité qui le dépasse (naturelle ou non). C’est une réponse à un manque ou a une émotion artistique « engagé dans le champ du profane, le poéte y reconnaît la voix de l’esprit qui est la voix du sacré ». C’est « l’instinct de coire que derrière chaque manifestation de l’existence, il y a un sens et un dessein ». À défaut de sens bien compris, il s’agit toujours de symbole.
Nafs (نَفْس) is an Arabic word occurring in the Quran, literally meaning "self", and has been translated as "psyche", "ego" or "soul". The term is cognate with the Hebrew word nephesh, נֶפֶשׁ. In the Quran, the word nafs is used in both the individualistic (verse 2:48) and collective sense (verse 4:1), indicating that although humanity is united in possessing the positive qualities of a nafs, they are individually responsible for exercising the agencies of the "free will" that it provides them.