Judaïsmevignette|Symboles et objets de culte du judaïsme (de gauche à droite et de haut en bas) : • Toupie de Hanoukka, pain azyme et châle de prière, • Mur occidental, rouleau de la Torah, candélabre à sept branches, souper de la Pâque, • Coupe de vin casher pour la sanctification du jour de fête, étoile de David avec en son centre le temple de Jérusalem et tables de la loi avec les dix commandements, • Drapeau d’Israël, mezouzah, couvre-chef et crécelle de Pourim, • Cor du jour de la sonnerie, phylactères de prièr
Hebrew BibleThe Hebrew Bible or Tanakh (tɑːˈnɑːx; Hebrew: Tānāḵ), also known in Hebrew as Miqra (miːˈkrɑː; Hebrew: Mīqrāʾ), is the canonical collection of Hebrew scriptures, including the Torah, the Nevi'im, and the Ketuvim. Different branches of Judaism and Samaritanism have maintained different versions of the canon, including the 3rd-century Septuagint text used in Second Temple Judaism, the Syriac Peshitta, the Samaritan Pentateuch, the Dead Sea Scrolls, and most recently the 10th-century medieval Masoretic Text compiled by the Masoretes, currently used in Rabbinic Judaism.
Ancien TestamentL'Ancien Testament, aussi appelé Premier Testament ou Bible hébraïque (Tanakh), est, dans le christianisme, la partie de la Bible antérieure à Jésus-Christ. Pour les chrétiens, il forme la première partie de la Bible, la seconde partie étant le Nouveau Testament. L'Ancien Testament se nomme en koinè (grec) , et en latin . Le mot latin testamentum (« testament ; témoignage ») est lui-même traduit du διαθήκη / diathếkê (« testament, contrat, convention »). Dans un sens religieux, « testament » signifie « alliance ».
Septantevignette|Les traducteurs de la Septante inspirés par le Saint-Esprit, illustration de La Chronique de Nuremberg, 1493. La Septante (LXX, latin : Septuaginta) est un ensemble de livres de la Bible hébraïque rédigés en grec de la koinè. Cette collection de textes tire son nom du récit rapportant la traduction du Pentateuque au à Alexandrie. Le judaïsme rabinique n'a pas adopté la Septante, choisissant plutôt le texte hébreu et des traductions grecques ou araméennes (Targoum) plus proches selon leurs autorités dudit texte.
Livres deutérocanoniquesLes livres deutérocanoniques sont les livres de la Bible que l'Église catholique et les Églises orthodoxes incluent dans l'Ancien Testament et qui ne font pas partie de la Bible hébraïque. On décrit les livres de la Bible hébraïque comme protocanoniques, c'est-à-dire du premier canon, alors que les livres deutérocanoniques sont, selon l'Église catholique et les Églises orthodoxes, du second canon, d'après la langue grecque deuteros « secondaire ». Le protestantisme et le judaïsme ne voient pas ces livres comme inspirés et les considèrent donc comme apocryphes.
Vulgatevignette|240px|Bible de Gutenberg, vers 1455. La Vulgate est une version latine de la Bible, composée d'une part, en majorité des traductions faites à la fin du par Jérôme de Stridon, et d'autre part de traductions latines indépendantes de ce dernier appelées Vetus Latina (« vieille [bible] latine »). Jérôme commence son édition par les quatre Évangiles, en révisant et adaptant une version Vetus Latina de ces derniers qui était couramment en usage en Occident.
Apocryphe bibliqueUn apocryphe (du grec / apókryphos, « caché ») est un écrit dont l'authenticité n'est pas établie. Dans le domaine biblique, l'expression désigne, à partir de la construction des canons, un texte jugé inauthentique par les autorités religieuses. L'acception du terme a pu être interprétée de différentes façons. Ainsi, Jérôme de Stridon nommait « apocryphes » les livres deutérocanoniques de l’Ancien Testament et les considérait comme non canoniques.
Jérôme de StridonJérôme de Stridon ou saint Jérôme (Eusebius Sophronius Hieronymus Stridonensis ; en Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος), né vers 347 à Stridon, à la frontière entre la Pannonie et la Dalmatie (en actuelle Slovénie ou Croatie), et mort le à Bethléem, est un moine, traducteur de la Bible, et l'un des quatre à la fois Pères de l'Église latine, et Docteur de l'Église avec Ambroise de Milan, Augustin d'Hippone et Grégoire . En 383, le pape Damase le choisit comme secrétaire et lui demande de traduire les quatre Évangiles en latin.
Pourimalt=Des carnavals et des célébrations de Pourim aux villes israéliennes (un film de la deuxième chaîne israélienne).|vignette|288x288px|Des carnavals et des célébrations de Pourim aux villes israéliennes (film de la deuxième chaîne israélienne). Pourim est une fête juive d’origine biblique et d’institution rabbinique, qui commémore les événements relatés dans le Livre d’Esther : la délivrance miraculeuse d’un massacre de grande ampleur, planifié à l'encontre des Juifs par Haman l’Agaggite dans l’Empire perse sous le règne d’Assuérus ().
JuifsLes Juifs (en hébreu : יְהוּדִים / yehoudim, en grec ancien : / Ioudaĩoi, en latin : Iudaei, etc.) sont les membres d’un peuple lié à sa propre religion, le judaïsme et, au sens large du terme, à une appartenance ethnique même non religieuse. La tradition juive relie leur ascendance aux patriarches Abraham, Isaac et Jacob également appelé Israël. Ils peuplent la Judée et le royaume d'Israël, structurant leur quotidien autour de la Bible hébraïque, laquelle comprend les cinq Livres de la Torah attribués à Moïse, les Livres des prophètes ultérieurs et d’autres écrits.