Concept

Langues japoniques

Résumé
Les forment une petite famille de langues regroupant le japonais et ses nombreux dialectes régionaux, avec les langues ryūkyū. vignette|Carte des îles Ryūkyū. vignette|411x411px|Carte des langues japoniques et leur classification selon Vovin et Whitman. Certains linguistes ne font pas de différence entre japonais et japonique et parlent de langues japonaises, en considérant que les langues ryūkyū constituent des dialectes du japonais. Toutefois, il n'y a généralement pas d'intercompréhension entre les langues ryūkyū et le japonais au sens strict. Les langues ryūkyū et le japonais se sont séparés au cours des premiers siècles de notre ère, sans doute entre le . Leur parenté avec le japonais a été établie au par Basil Hall Chamberlain dans sa grammaire comparée de l'okinawaïen et du japonais. La géographie du Japon, très fragmentée, a favorisé la conservation de nombreux dialectes régionaux : en plus de la division en quatre grandes et plusieurs milliers de petites îles, le pays ne possède que peu de plaines fertiles, 80 % de la surface est constituée de montagnes qui forment des barrières naturelles entre zones linguistiques. Ce sont les communications par la mer côtière qui constituaient jadis le principal facteur d'unité. Il en est de même pour les îles Ryūkyū, un archipel s'étirant entre Kyūshū et Taïwan, où chaque île tend à former une communauté linguistique avec son dialecte local. Il est difficile de séparer clairement le japonais des langues ryūkyū, dans la mesure où celles-ci se rapprochent d'autant plus du japonais moderne qu'elles sont situées près de l'archipel japonais. À l'inverse, les traits spécifiquement ryūkyū s'accusent à mesure que l'on progresse vers le Sud. Le nombre d'habitants des Ryūkyū qui ne parlent que le japonais standard ne cesse de croître, et le nombre de locuteurs des langues ryukyu (un million environ) recule en conséquence. Pour la plus importante, l'okinawaïen, les adultes sont habituellement bilingues okinawaïen-japonais, les gens de vingt à cinquante ans comprennent l'okinawaïen mais emploient généralement le japonais (y compris à la maison), et les jeunes de moins de vingt ans sont devenus monolingues en japonais.
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.