Le lundi est le jour de la semaine qui succède au dimanche et qui précède le mardi. Traditionnellement le deuxième jour de la semaine, il est considéré comme le premier jour de la semaine par la numérotation ISO depuis 1988.
En français, comme dans la plupart des langues romanes, le mot « lundi » est issu du latin lunae dies signifiant « jour de la Lune ». Ainsi dit-on lunedi en italien, lunes en espagnol (castillan), luni en roumain, avec inversion des mots : dilluns en catalan, dilun en occitan, mais segunda-feira en portugais.
Les langues celtiques ont parfois emprunté cette appellation au latin : gallois Dydd Llun, vieux breton et locutions Dez Lun, breton Lun (un lundi & durée) ou Lunvezh (contenu), irlandais Dé Luain, etc.
Dans les langues germaniques, il est apparenté à Máni, le dieu germanique (nordique) de la Lune, dieu masculin (d'où le genre masculin du mot Mond « lune »). On a ainsi en islandais Manudagur, forgé sur le vieux norrois máni « lune » ; en anglais Monday forgé sur le vieil anglais mōna > moon ; en néerlandais Maandag, forgé sur maan (féminin dans cette langue), en allemand Montag forgé sur le vieux haut allemand māno > Mond « lune », etc. Ils procèdent tous d'un germanique commun *mænan-, probablement apparenté au nom du mois *mænōÞ > islandais mánuð, anglais month, allemand Monat, etc. Le mot germanique désignant le mois est apparenté au latin mensis > mois, gaulois *mids, gallois mis, breton miz, irlandais mi « mois ». Même relation entre le grec meis, men « mois » et mene « lune ». Ils remontent tous à une base indo-européenne *mē que l'on retrouve dans le mot « mesure » en français, la lune étant considérée comme la mesure du temps.
En Asie, plusieurs langues expriment le lundi comme « le premier jour ». En chinois par exemple, il est nommé xingqi yi, ce qui signifie « jour 1 de la semaine ».
Au Japon, il s'écrit 月曜日 (getsuyoubi), mais la prononciation courante du premier kanji 月 est tsuki, et il a pour sens la lune.