Concept

Arabe classique

Résumé
vignette|Feuillet à écriture arabe coufique d'un Coran du provenant de la Grande Mosquée de Kairouan. L’arabe classique et l'arabe standard moderne constituent ensemble l'arabe littéral. La diglossie de la langue arabe fournit en effet deux registres de langue, arabe littéral et arabe dialectal. L'arabe classique évolue au fil du temps de l'arabe précoranique à l'arabe coranique, puis à l'arabe post-coranique auquel est parfois réservée l'appellation « arabe classique ». La distinction n'est pas une question de niveau d'études comme celle qui existe par exemple en français entre les registres populaire et soutenu. L’arabe classique pré-coranique tire ses origines du centre et du nord de la Péninsule arabe et se distingue de l’arabe yéménite. La plus vieille inscription retrouvée en arabe classique pré-coranique date de 328 après J.-C., connue comme « inscription de Namarah » en alphabet nabatéen, découverte en Syrie méridionale en par deux archéologues français, René Dussaud et Frédéric Macler. Coran Le Coran est écrit dans une langue arabe dite coranique très proche de l’arabe classique ancien, même si à la date de la mise en écrit du texte sacré au début du règne des Omeyyades, l’on peut encore percevoir des traces d’arabe plus ancien datant de l’Antiquité. D'après le calife `Uthman le Coran fut révélé dans le dialecte de la tribu mecquoise de Quraish La conquête musulmane au permet à cette langue de se diffuser dans tout le sud de la Méditerranée notamment comme langue du Coran et de l’administration. L’arabe littéraire classique post-coranique est une des formes de l’arabe utilisée au Moyen Âge dans les textes littéraires pendant le califat omeyyade et abbasside (entre les ). Cette langue se fonde sur les dialectes médiévaux des Tribus arabes. Cette section ne prétend pas dupliquer celle relative à la linguistique dans l'article principal consacré à la langue arabe. Ne sont traités ici que les spécificités grammaticales (et celles de la prononciation et de l'écriture) de l'arabe classique dans ses trois versions pré-coranique, coranique, et post-coranique.
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.