Eisteddfod Genedlaetholvignette|Vue d'ensemble en 2003 L’Eisteddfod Genedlaethol est un festival annuel culturel et littéraire d'une grande ampleur, en langue galloise, se déroulant au pays de Galles. Il dure une semaine, normalement la première semaine d'août. La première eisteddfod aurait été organisée en 1176 par un seigneur Rhys dans son château de Cardigan où il invita des poètes et musiciens de tout le pays de Galles. Les meilleurs avaient droit à une chaise à la table seigneuriale.
CorwenCorwen is a town and community in the county of Denbighshire in Wales. Historically, Corwen was part of the county of Merionethshire. Corwen stands on the banks of the River Dee beneath the Berwyn mountains. The town is situated west of Llangollen and south of Ruthin. At the 2011 Census, Corwen (community and ward) had a population of 2,325, decreasing slightly from the 2001 population of 2,398, The community, with an area of , includes Corwen and the surrounding villages of Carrog, Clawdd Poncen and Glyndyfrdwy.
Eisteddfodthumb|200px|Poète Robin Owain, 1991 Eisteddfod Une eisteddfod (au pluriel eisteddfodau) est un festival gallois de littérature, musique et théâtre où des compétitions suivies de remises de prix ont lieu dans diverses disciplines autour de la langue galloise, et principalement la poésie. Le mot eisteddfod désigne un regroupement ou une assemblée. La tradition remonte au moins au quand Rhys ap Gruffydd de Deheubarth tint un festival de poésie et musique à sa cour de Cardigan en 1176.
SnowdoniaSnowdonia (gallois : Eryri) est un massif montagneux du Gwynedd et de Conwy, au pays de Galles. Il abrite un parc national d'une superficie de s'étendant bien au sud des limites du massif. En 1951, il est devenu le premier parc national gallois. C'est le deuxième par la taille des onze parcs nationaux d'Angleterre et du pays de Galles. Le Grand Tumulus ou mont Snowdon ( d'altitude), le plus haut sommet du pays de Galles, domine le massif et la partie septentrionale du parc. C'est () qui domine la partie méridionale du parc.
Bibliothèque nationale du pays de GallesLa Bibliothèque nationale du pays de Galles (en Llyfrgell Genedlaethol Cymru) est un organisme public gallois créé en 1907. Bibliothèque nationale du pays de Galles, elle est située sur une colline de la ville d'Aberystwyth, dans le comté de Ceredigion. Plus grande bibliothèque du pays de Galles, elle possède plus de d'ouvrages et de périodiques. Elle conserve un grand nombre de manuscrits gallois dont le Livre blanc de Rhydderch, le Livre de Taliesin, le Livre noir de Carmarthen et le Livre d'Aneurin ainsi que le seul exemplaire du premier livre imprimé en gallois, Yn y lhyvyr hwnn (1546).
RuthinRuthin (Rhuthun en gallois) est une ville du pays de Galles. Chef-lieu du comté de Denbighshire, elle est située dans le Dyffryn Clwyd, la vallée du fleuve Clwyd. Au moment du recensement de 2011, elle comptait . La ville de Ruthin s'est développée à partir de la fin du autour du , dont la construction débute en 1277 sous l'autorité de Dafydd ap Gruffydd, le frère du prince Llywelyn ap Gruffudd. Après la révolte de Dafydd, le roi Édouard confie en 1282 le château et la région alentour à l'un de ses barons, , qui fonde la lignée des .
WrexhamWrexham (Wrecsam en gallois) est une ville du pays de Galles qui comptait en 2001. C'est le centre administratif de l'arrondissement principal (principal area/prif ardal) de Wrexham et la plus grande ville du nord du pays. Située à l'est de la région et près de la frontière avec le Cheshire en Angleterre, Wrexham est le premier centre commercial du nord-est gallois. La ville est classée comme la grande du pays de Galles, mais sa zone urbaine en est la , après Cardiff, Swansea et Newport.
LlangollenLlangollen (ɬaŋˈɡɔɬɛn) is a town and community, situated on the River Dee, in Denbighshire, Wales. Its riverside location forms the edge of the Berwyn range, and the Dee Valley section of the Clwydian Range and Dee Valley Area of Outstanding Natural Beauty, with the easternmost point of the Dee Valley Way being within the town. It had a population of 3,658 at the 2011 census. Llangollen takes its name from the Welsh llan meaning "a religious settlement" and Saint Collen, a 7th-century monk who founded a church beside the river.
MachynllethMachynlleth (maˈχənɬɛθ) is a market town, community and electoral ward in Powys, Wales and within the historic boundaries of Montgomeryshire. It is in the Dyfi Valley at the intersection of the A487 and the A489 roads. At the 2001 Census it had a population of 2,147, rising to 2,235 in 2011. It is sometimes referred to colloquially as Mach. Machynlleth was the seat of Owain Glyndŵr's Welsh Parliament in 1404, and as such claims to be the "ancient capital of Wales". However, it has never held any official recognition as a capital.