Concept

Anglais canadien

Résumé
L’anglais canadien est la variante dialectale de l'anglais parlé au Canada. Il intègre des usages de l'anglais britannique, de l'anglais américain, du français canadien et de sa propre origine. Proprement dit, les linguistes peuvent diviser l'anglais parlé au Canada en plusieurs variétés. Il existe des différences sur les manières de prononcer les voyelles et les diphtongues, et certains mots orthographiés avec un en anglais britannique le sont avec un , comme aux États-Unis. Le vocabulaire évolue en fonction des besoins de la culture canadienne. Le canadianisme le plus facilement reconnu aux États-Unis est la prononciation du mot « about ». L'orthographe est souvent britannique et se rapproche du français. Par exemple, les mots terminant en aux États-Unis conservent leur orthographe en au Canada (« centre », « theatre », « metre », « louvre », « mitre », « fibre », « litre », etc.). L'anglais canadien maintient la distinction entre les formes verbales et nominales dans les mots comme « license » (verbe) et « licence » (nom) et « practise » (verbe) et « practice » (nom). Par ailleurs, l’anglais canadien conserve le dans les mots comme « colour », « neighbour », « flavour », « favour », « saviour », « labour », « parlour », etc. À la différence des Américains, les Canadiens doublent les consonnes dans des mots comme «traveller», «counselling» et « jeweller ». Les Canadiens écrivent certains mots avec la terminaison : « cheque », « catalogue », « analogue » etc. Les mots « offence » et « defence » ne s’écrivent pas avec un au Canada. Il est à noter que la couleur grise est « grey » et non pas « gray » au Canada. Les Canadiens ont rejeté la plupart des réformes linguistiques proposées par Noah Webster. Ils emploient toutefois l'orthographe employé aux États-Unis pour les mots tels que « organize » et « realize » (de préférence à « organise » et « realise »). En ce qui concerne la phonétique, la lettre se prononce traditionnellement comme en français (zède) et non zi, comme aux États-Unis, mais cette dernière prononciation gagne du terrain.
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.