Concept

Vikramōrvaśīyam

Vikramōrvaśīyam (विक्रमोर्वशीयम्) is a five-act Sanskrit play by ancient Indian poet Kālidāsa, who lived in the 4th or 5th Century CE, on the Vedic love story of King Pururavas and an Apsarā (celestial nymph) named Ūrvaśī, known for her beauty. As per the tradition, while the basic plot has taken elements from the sources such as the Samvāda Sūkta of the Ṛgveda, Mahābhārata and others, Kālidāsa has made significant adaptations to make the presentation more appealing while establishing his prowess as a playwright. Vikramorvaśīyam is the second of the three plays written by Kālidāsa, the first being Mālavikāgnimitram and the third being the celebrated Abhijñānaśākuntalam. According to one theory, "Vikrama" in the title alludes to Kālidāsa's patron king Vikramāditya. However, there is no conclusive evidence for this, although both are said to have lived around the same time period. It simply means "Valour". The classical theory of Sanskrit drama, known as Natyaśāstra makes it a rule that the plot of a Sanskrit drama 'must be famous'. Accordingly, authors of Sanskrit plays use the stories from Purāṇas, Vedic texts and classic epics, namely Mahābhārata and Rāmāyaṇa for developing plays. However, the core objective of a drama is entertainment. Since everyone is familiar with the basic plot, if the presentation of the play is not interesting or enchanting in some way, people would be bored. Hence there is emphasis on originality of the playwright. In the case of Vikramorvaśīyam, here is how Kālidāsa has adapted the original subject: Ṛg-veda : In the 95th section, called Sūkta of the tenth cluster (called Maṇḍala), there is a dialogue between Pururava and Ūrvaśī. Situation suggests that she has left the king after living for four years with him. The king beseeches her to return, but she refuses (saying, "na vai straiṇāni santi śālavṛkānām hṛdayānyetāḥ" - meaning, the hearts of women are like those of jackals). The story ends at that. Śatapatha Brāhmaṇa: Apparently aimed at emphasizing importance of a Yagya, Pururava was attracted to Ūrvaśī when she came to his city.

À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.

Graph Chatbot

Chattez avec Graph Search

Posez n’importe quelle question sur les cours, conférences, exercices, recherches, actualités, etc. de l’EPFL ou essayez les exemples de questions ci-dessous.

AVERTISSEMENT : Le chatbot Graph n'est pas programmé pour fournir des réponses explicites ou catégoriques à vos questions. Il transforme plutôt vos questions en demandes API qui sont distribuées aux différents services informatiques officiellement administrés par l'EPFL. Son but est uniquement de collecter et de recommander des références pertinentes à des contenus que vous pouvez explorer pour vous aider à répondre à vos questions.