Concept

Mah

Résumé
Mångha () is the Avestan for "Moon, month", equivalent to Persian Māh (ماه‎; Old Persian 𐎶𐎠𐏃 ). It is the name of the lunar deity in Zoroastrianism. The Iranian word is masculine. Although Mah is not a prominent deity in the Avestan scripture, his crescent was an important symbol of royalty throughout the Parthian and Sassanid periods. The Iranian word is cognate with the English moon, from PIE *mēns Although there are two Avestan hymns dedicated to the Moon, he is not a prominent divinity. In both the third Nyaish as well as in the seventh Yasht, the 'moon' more commonly spoken of is the physical moon. In these hymns, the phases of the moon are described at length. Ahura Mazda is described to be the cause of the moon's waxing and waning, and the Amesha Spentas evenly distribute the light of the moon over the earth. The Fravashis are said to be responsible for keeping the moon and stars on its appointed course. The sun, moon, and stars revolve around the peak of Hara Berezaiti. The Moon is however also "bestower, radiant, glorious, possessed of water, possessed of warmth, possessed of knowledge, wealth, riches, discernment, weal, verdure, good, and the healing one". "During the spring, the Moon causes plants to grow up out of the earth". The Moon is repeatedly spoken of as possessing the cithra of the primeval bull. This is an allusion to a cosmological drama that is however only properly attested in the texts of Zoroastrian tradition (see below). Herodotus states that the moon was the tutelary divinity of the Iranian expatriates residing in Asia Minor. The divinity Mah appears together with Mithra on Kushan coins. In the Zoroastrian calendar, the twelfth day of the month is dedicated to and is under the protection of the Moon. The Moon plays a prominent role in Zoroastrian cosmogony, in particular as described in detail in the Bundahishn, a text finished in the 12th century. The legend runs as follows: Ahriman (Av: Angra Mainyu) incites Jeh (Jahi) the primeval whore to kill the primordial bovine Gawiewdad (Av.
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.
Concepts associés (9)
Yasht
The Yashts are a collection of twenty-one hymns in the Younger Avestan language. Each of these hymns invokes a specific Zoroastrian divinity or concept. Yasht chapter and verse pointers are traditionally abbreviated as Yt. The word yasht derives from Middle Persian 𐭩𐭱𐭲 yašt (“prayer, worship”) probably from Avestan 𐬫𐬀𐬱𐬙𐬀‎ (yašta, “honored”), from 𐬫𐬀𐬰‎ (yaz, “to worship, honor”), from Proto-Indo-European *yeh2ǵ- or *Hyaǵ-, and several hymns of the Yasna liturgy that "venerate by praise" are—in tradition—also nominally called yashts.
Gavaevodata
Gavaevodata () is the Avestan language name of the primordial bovine of Zoroastrian cosmogony and cosmology, one of Ahura Mazda's six primordial material creations and the mythological progenitor of all beneficent animal life. The primordial beast is killed in the creation myth, but from its marrow, organs and the world is repopulated with animal life. The soul of the primordial bovine – geush urvan – returned to the world as the soul of livestock.
Yazata
thumb|300px|Investiture d'Ardachîr II représentant Mithra derrière et Ahura Mazda en face du roi Yazata est un mot avestique pour décrire un concept du zoroastrisme. Le mot possède un large éventail de significations mais prend généralement le sens de divinité. Le terme signifie littéralement « digne d'adoration » ou « digne de vénération ». Compte tenu de l'évolution du concept de divinité dans le monde iranien, le terme Yazata peut faire remonter aux premiers textes du livre sacré Avesta qui sont attribués au prophète Zoroastre (Zarathoustra), fondateur du zoroastrisme.
Afficher plus