Le guèze ou ge'ez (ግዕዝ, ), parfois appelé éthiopien ancien ou classique, est une ancienne langue chamito-sémitique de la famille des langues sémitiques parlée jusqu'au dans la Corne de l'Afrique et originaire des régions du sud de l'Érythrée et du nord de Éthiopie. Le guèze était la langue officielle du royaume d'Aksoum puis de l'empire d'Éthiopie. Selon des analyses anciennes, il serait pour plusieurs langues de la région (dont l'amharique et le tigrigna) ce que le latin est au français, mais il semble aujourd'hui que ce sont en fait des langues sœurs qui ont évolué parallèlement. Il s'écrit à l'aide d'un alphasyllabaire. Le terme "abouguida", synonyme d'"alphasyllabaire" en est sa traduction en guèze. Aujourd'hui, le guèze est la langue principale utilisée dans la liturgie de l'Église éthiopienne orthodoxe et de l'Église érythréenne orthodoxe, ainsi que de la communauté juive Beta Israel. Cependant, en Éthiopie, l'amharique (principale lingua franca de l'Éthiopie moderne) et en Érythrée et dans la région du Tigré en Éthiopie, le tigrinya ainsi que d'autres langues peuvent être utilisés pour des sermons. Le tigrigna et le tigré semblent étroitement liés au guèze, avec au moins quatre configurations différentes proposées. Cependant certains linguistes pensent que le guèze ne constitue pas l'ancêtre commun des langues éthiopiennes modernes, mais plutôt qu'il proviendrait d'une branche qui s'est séparée très tôt d'une ancienne langue hypothétique et qu'il pourrait donc être considéré comme une langue sœur du tigré et du tigrinya. Les plus grands experts éthiopiens comme Amsalu Aklilu soulignent la grande proportion de noms hérités qui sont inchangés et même orthographiés de manière identique à la fois en guèze et en amharique (et, dans une moindre mesure, en tigrinya). thumb|Genèse 29:11-16 en guèze, |gaucheBien que l'on dise souvent que la littérature de guèze est dominée par la Bible, il y a en fait de nombreux textes médiévaux et des premiers temps modernes dans la langue.