Concept

Arbre d'Anne Frank

Résumé
The Anne Frank tree (Anne Frankboom or, incorrectly, Anne Frank boom) was a horse-chestnut tree (Aesculus hippocastanum) in the city center of Amsterdam that was featured in Anne Frank's The Diary of a Young Girl. Anne Frank described the tree from The Annex, the building where she and her family were hiding from the Nazis during World War II. Over the years, the tree deteriorated significantly due to both a fungus and a moth infestation. The Borough Amsterdam Centrum declared that the tree had to be cut down on 20 November 2007 due to the risk that it could otherwise fall down. However, on 21 November 2007, a judge issued a temporary injunction stopping the removal. The Foundation and the neighbours developed an alternative plan to save the tree. The neighbours and supporters formed the Foundation Support Anne Frank Tree which carried out the suggested supporting construction and took over the maintenance of the tree. On 23 August 2010, the tree was blown down by high winds during a storm, breaking off approximately above ground. It fell across a garden wall and damaged garden sheds but did not damage anything else. The tree was estimated to be between 150 and 170 years old. The tree is mentioned three times in Anne Frank's diary The Diary of a Young Girl. On 23 February 1944, she writes about the tree: Ik ga haast elke ochtend naar de zolder waar Peter werkt om de bedompte kamerlucht uit mijn longen te laten waaien. Vanuit mijn lievelingsplekje op de grond kijk ik naar de blauwe hemel, naar de kale kastanjeboom aan wiens takken kleine druppeltjes schitteren, naar de meeuwen en de andere vogels, die in hun scheervlucht wel van zilver lijken. [...] 'Zolang dit nog bestaat', dacht ik 'en ik het mag beleven, deze zonneschijn, die hemel waaraan geen wolk is, zolang kan ik niet treurig zijn'.Nearly every morning I go to the attic to blow the stuffy air out of my lungs, from my favorite spot on the floor I look up at the blue sky and the bare chestnut tree, on whose branches little raindrops shine, appearing like silver, and at the seagulls and other birds as they glide on the wind.
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.