Concept

Sūtra en quarante-deux articles

Résumé
Le Sūtra en quarante-deux articles ou Sūtra en quarante-deux sections (chinois : 四十二章經, pinyin: sishi'er zhang jing) est considéré par la tradition chinoise le premier texte bouddhique parvenu en Chine, en 67 ap. J.-C. en même temps que les deux premiers moines, les Koutchéens et , qui auraient supervisé sa traduction. Il s'agit d'un recueil de brefs aphorismes et de paraboles moralisantes et lapidaires, sans doute apocryphe, dont la rédaction remonte seulement aux environs du . L'ouvrage est liée à une légende sur l'introduction du bouddhisme en Chine. Selon le Livre des Han postérieurs, en 64 l’empereur Mingdi (règne 58 à 75) de la dynastie Han vit en rêve un homme très beau, aux membres couleur de l'or pur et une auréole formée par le soleil derrière sa tête. L'homme venait de l'ouest, et il descendit dans la cour du palais. Le souverain s'informa auprès de ses ministres sur cette divinité. L'un d'eux expliqua avoir entendu parler d'un sage, en Inde, ayant atteint le salut, que l'on appelait Bouddha, capable de voler et dont le corps était couleur. Il pouvait donc s'agir de la divinité que l'empereur avait vue dans son rêve. L'empereur décida donc d'envoyer une ambassade dans ce pays, dirigée par Zhang Qian, afin d'en savoir plus sur ce sage. Les émissaires se seraient alors rendus en pays Yuezhi dans l'empire kouchan, où ils copièrent intitulé Sûtra en quarante-deux sections qu'ils ramenèrent en Chine. Selon d'autres sources datant des , les traducteurs du texte seraient les moines indiens Kâshyapa Mâtanga et Dharmaratna, qui auraient accompagné en Chine les envoyés. Ã l'époque médiévale, ils sont régulièrement mentionnés comme les traducteurs du sûtra. En fait, les circonstances exactes de l’arrivée des premiers moines et des premiers textes en Chine ne sont pas claires. D’autres traductions sont attribuées leur sont attribuées: Le Répertoire de la mer du dharma (法海藏經), Les Actes des Réincarnations du Bouddha (佛本行經), Couper les liens dans les dix terres (十地斷結經), Réincarnations du Bouddha (佛本生經), Compilation des différentes versions des 260 préceptes (二百六十戒合異).
À propos de ce résultat
Cette page est générée automatiquement et peut contenir des informations qui ne sont pas correctes, complètes, à jour ou pertinentes par rapport à votre recherche. Il en va de même pour toutes les autres pages de ce site. Veillez à vérifier les informations auprès des sources officielles de l'EPFL.