LinguistiqueLa linguistique est une discipline scientifique s’intéressant à l’étude du langage. Elle n'est pas prescriptive mais descriptive. La prescription correspond à la norme, c'est-à-dire ce qui est jugé correct linguistiquement par les grammairiens. À l'inverse, la linguistique se contente de décrire la langue telle qu'elle est et non telle qu'elle devrait être. On trouve des témoignages de réflexions sur le langage dès l'Antiquité avec des philosophes comme Platon.
Real-time sociolinguisticsReal-time sociolinguistics is a sociolinguistic research method concerned with observing linguistic variation and change in progress via longitudinal studies. Real-time studies track linguistic variables over time by collecting data from a speech community at multiple points in a given period. As a result, it provides empirical evidence for either stability or linguistic change. Real-time sociolinguistics contrasts with apparent-time sociolinguistics, which surveys different generations of a population at one point in time.
DialectologieLa dialectologie ou géographie linguistique est la branche de la linguistique qui étudie les dialectes et la variation linguistique. Le domaine d'étude inclut plusieurs méthodologies et domaines, incluant la dialectologie sociale, la géographie linguistique, la dialectologie structurale et la dialectologie générative. La dialectologie peut étudier les dialectes en les décrivant pour eux-mêmes, en dégageant les traits (spécifiques ou non) de leur phonétique, de leur phonologie, de leur morphologie, de leur syntaxe ou de leur sémantique.
Communauté linguistiqueUne communauté linguistique est un groupe de personnes qui utilisent le même outil linguistique pour communiquer. Cet outil linguistique est une langue ou un dialecte partagé. Puisque ce concept est principalement associé à la sociolinguistique et l'anthropologie linguistique, sa définition est débattue dans la littérature. Les définitions d'une communauté linguistique ont tendance à accorder des différents niveaux d'importance par rapport aux points suivants : Appartenance à la communauté partagée ; Communication linguistique partagée.
SociolecteEn sociolinguistique, le terme sociolecte dénomme une variété autre que régionale d’une langue donnée, employée par une certaine catégorie de locuteurs. Dans la linguistique américaine surtout, une telle variété est aussi appelée « dialecte social », appellation présente dans la linguistique française également. Les définitions données au sociolecte diffèrent en fonction des catégories de locuteurs considérées. Certains linguistes la limitent aux classes sociales (élite, classe moyenne, classe ouvrière, etc.
Registre de langueEn sociolinguistique, le terme registre de langue dénomme un type de variété de langue dont on connaît des interprétations diverses, et pour laquelle on trouve d’autres appellations aussi, en fonction de l’école linguistique ou du linguiste. Dans la linguistique de langue anglaise, pour certains auteurs, par exemple Joshua Fishman, un registre est une variété de langue choisie par le locuteur en fonction de la situation de communication.
Variété (linguistique)En sociolinguistique, une variété est, dans une langue donnée, une ramification qui constitue un système linguistique spécifique et cohérent, utilisé par une catégorie de locuteurs délimitée selon certains critères extra-linguistiques. Dans la sociolinguistique américaine, le terme lecte (du grec lektos « choisi ; mot, expression »), introduit pour dénommer la variété de langue, est également employé comme élément second de composition dans la dénomination de divers types de variétés : idiolecte (variété individuelle) ; « régiolecte », « géolecte », « topolecte » (variété régionale) ; sociolecte (variété sociale) ; « ethnolecte » (variété parlée par une ethnie) ; « technolecte » (langage ou jargon de spécialité).
SociolinguistiqueLa sociolinguistique étudie la relation entre les phénomènes sociaux et les phénomènes linguistiques, pour une meilleure appréhension de l’acte langagier. Il est vrai que pour étudier un phénomène linguistique, il faut le mettre dans son contexte social sinon, son analyse et son explication seraient boiteuses, par exemple : la situation professionnelle, le sexe, l'âge, l'appartenance ethnique, le niveau d'études, ...
Accent (sociolinguistique)L’accent en tant que notion sociolinguistique regroupe l’ensemble des traits de prononciation (consonnes, voyelles, accent et prosodie) d'une variété de langue et permet ainsi l’identification du profil (géographique, social) du locuteur. L'accent repose alors essentiellement sur la perception de ces traits par l'interlocuteur. Non autonome, il n'existe qu'en comparaison à une autre prononciation, cette dernière pouvant constituer une norme. L'accent peut se caractériser de deux façons : par sa phonologie et par les aspects sociaux que l'on y associe.
DialecteUn dialecte (du bas latin dialectus, du grec / diálektos, de / dialégomai « parler ensemble ») est, au sens large, une variété linguistique propre à un groupe d'utilisateurs déterminés. Toute langue naturelle d'une certaine extension démographique et géographique présente des dialectes. La notion de dialecte était, à l'origine, utilisée notamment pour désigner les variétés géographiques d'une langue (on parle aussi de régiolecte et de géolecte).