Le nobiin ou nubien est une langue nubienne parlée le long du Nil au sud de l'Égypte et au nord du Soudan par environ personnes. Le nobiin descend directement de l'ancien nubien, une langue parlée, écrite jusqu'au . Les locuteurs du Nobiin sont aujourd'hui tous bilingues et parlent couramment l'arabe. Le nobiin est une langue tonale, les tons sont notés en écriture latine avec les accents, possède des voyelles discriminantes et des consonnes de différentes longueurs. Les mots peuvent subir une élision ou une assimilation dans différentes directions. Les verbes peuvent être placés en série. Le type de la langue est SOV. Le nobiin n’a pas d’alphabet ou d’orthographe standardisés. Plusieurs groupes et auteurs ont créé des orthographes, utilisant l’écriture latine, l’écriture arabe ou l’écriture copte. Dans son dictionnaire noobin publié en allemand en 1996 et dans un abécédaire publié en 1997, Mokhtar M. Khalil Kabbara utilise un alphabet basé sur l’alphabet de l’ancien nubien. Certaines voyelles longues sont indiquées à l’aide du macron sur la lettre . L’accent aigu est sur les voyelles portant l’accent tonique. Le trait d’union sépare les préfixes, infixes ou suffixes, les particules ou les pronoms. La Société de la langue nubienne (Nubian Language Society en anglais), inspirée par les travaux du docteur Kabbara, a développé un orthographe utilisant un alphabet phonémique appelée ⲛⲟⲡⲓ̄ⲛ ⲁⲅⲓ̄ (nobiin agii) basé sur l’alphabet de l’ancien nubien onciale. Dans cette orthographe utilisant uniquement une casse, le macron est utilisé sur la voyelle pour indiquer que celle-ci est une voyelle longue. Le nobiin possède 5 voyelles, qui peuvent être courtes ou longues. On doublera les voyelles longues dans la transcription. Cependant, de nombreux noms ne tiennent pas compte de la longueur de la voyelle (bálé / báléé « fête », ííg / íg « feu », shártí / sháártí « lance »...).