Posez n’importe quelle question sur les cours, conférences, exercices, recherches, actualités, etc. de l’EPFL ou essayez les exemples de questions ci-dessous.
AVERTISSEMENT : Le chatbot Graph n'est pas programmé pour fournir des réponses explicites ou catégoriques à vos questions. Il transforme plutôt vos questions en demandes API qui sont distribuées aux différents services informatiques officiellement administrés par l'EPFL. Son but est uniquement de collecter et de recommander des références pertinentes à des contenus que vous pouvez explorer pour vous aider à répondre à vos questions.
Objective assessment of synthetic speech intelligibility can be a useful tool for the development of text-to-speech (TTS) systems, as it provides a reproducible and inexpensive alternative to subjective listening tests. In a recent work, it was shown that ...
The data compiled through many Wordnet projects can be a rich source of seed information for a multilingual dictionary. However, the original Princeton WordNet was not intended as a dictionary per se, and spawning other languages from it introduces inheren ...
This paper reports on an approach and experiments to automatically build a cross-lingual multi-word entity resource. Starting from a collection of millions of acronym/expansion pairs for 22 languages where expansion variants were grouped into monolingual c ...
European Language Resources Association (ELRA)2016
The data compiled through many Wordnet projects can be a rich source of seed information for a multilingual dictionary. However, the original Princeton WordNet was not intended as a dictionary per se, and spawning other languages from it introduces inheren ...
Machine Translation (MT) has progressed tremendously in the past two decades. The rule-based and interlingua approaches have been superseded by statistical models, which learn the most likely translations from large parallel corpora. System design does not ...
Objective assessment of synthetic speech intelligibility can be a useful tool for the development of text-to-speech (TTS) systems, as it provides a reproducible and inexpensive alternative to subjective listening tests. In a recent work, it was shown that ...
The Kamusi Project, a multilingual online dictionary website, has as one of its goals to document the lexicons of en-dangered and less-resourced languages (LRLs). Kamusi.org provides a unified platform and repository for this kind of data that is both simp ...
This paper looks at the challenges that the Kamusi Project faces for acquiring open lexical data for less-resourced languages (LRLs), of a range, depth, and quality that can be useful within Human Language Technology (HLT). These challenges include accessi ...
Introduction and purpose: Language is the medium by which people interact with all aspects of their worlds, whether economics, health, the environment, or technology. In both development programs and technology, however, language is usually given secondary ...
We describe here a collection of speech data of bilingual and trilingual speakers of English, French, German and Italian. In the context of speech to speech translation (S2ST), this database is designed for several purposes and studies: training CLSA syste ...