Samadhiraja SutraThe Samādhirāja Sūtra (King of Samādhis Sūtra) or Candrapradīpa Sūtra (Moonlamp Sūtra) is a Buddhist Mahayana sutra. Some scholars have dated its redaction from the 2nd or 3rd century CE to the 6th century (the date of the earliest manuscript found), but others argue that its date just cannot be determined. The Samādhirāja is a very important source for the Madhyamaka school and it is cited by numerous Indian authors like Chandrakirti, Shantideva and later Buddhist authors.
VitarkaVitarka (devanāgarī : वितर्क ; pāli : vitakka) est un terme sanskrit qui signifie pensée conceptuelle, prise-ferme ou encore réflexion, conjecture, doute. Dans les Yoga Sūtra de Patañjali, vitarka est l'un des quatre états du saṃprajñāta samādhi consécutifs à la pratique constante (abhyāsa) des huit membres (aṅga) du Yoga. Comme facteur de dhyāna en méditation bouddhique, il s'agit de l'application initiale de l'attention (prélude à un maintien continu de l'attention, vicara) : le mental est capable de repérer toute distraction et de revenir à l'objet de l'attention (tel que la respiration dans la technique anapanasati).
KamalashilaKamalashila (sanskrit : Kamalaśīla) (floruit 713-763) est un philosophe indien bouddhiste. Originaire de la célèbre université indienne de Nâlandâ, il est le disciple de Shantarakshita et de Padmasambhava, qui introduisit au Tibet l'enseignement Madhyamaka. Il accompagne Shantarakshita (725–788) au Tibet à la demande de Trisong Detsen.
Dhamma vicayaIn Buddhism, dhamma vicaya (Pali; dharma-) has been variously translated as the "analysis of qualities," "discrimination of dhammas," "discrimination of states," "investigation of doctrine," and "searching the Truth." The meaning is ambivalent; it implies the investigation of the Buddhist teachings (dhamma), but also the application of discernment to body-mind phenomena in order to apply right effort, giving way to entry into the first jhana.
SaṃjñāSaṃjñā ou Sañjñā (du संज्ञा ; en सञ्ञा, saññā) est un terme qui signifie « perception », « conscience » ou encore « conscience individuelle ». C'est aussi le concept de perception dans la philosophie bouddhique. La perception est l'un des cinq agrégats. Il s'agit donc de l'un des constituants qui sont par erreur perçus comme un être, à savoir le corps, les sensations, les perceptions, les formations et la conscience. Samjñā est un terme classiquement compris comme perception des caracteristiques distinctives des différents objets.
Kalyanamitra(Pali; Skt.: ; CHN: 善知識) is a Buddhist concept of "admirable friendship" within Buddhist community life, applicable to both monastic and householder relationships. One involved in such a relationship is known as a "good friend", "virtuous friend", "noble friend" or "admirable friend" (). In the Pali Canon's Upaddha Sutta (SN 45.2), there is a conversation between Lord Buddha and his disciple Ananda in which Ananda enthusiastically declares, 'This is half of the holy life, lord: admirable friendship, admirable companionship, admirable camaraderie.
Eight preceptsIn Buddhism, the eight precepts (aṣṭāṇga-śīla or aṣṭā-sīla, aṭṭhaṅga-sīla or aṭṭha-sīla) is a list of precepts that are observed by lay Buddhists on observance days and festivals. They include general precepts such as refraining from killing, but also more specific ones, such as abstaining from cosmetics and entertainments. This tradition of keeping the eight precepts on observance days are still widely practice in all Theravadin Buddhist countries and Theravadin Buddhist communities worldwide.
VimuttimaggaNOTOC The Vimuttimagga ("Path of Freedom") is a Buddhist practice manual, traditionally attributed to the Arahant Upatissa (c. 1st or 2nd century). It was translated into Chinese in the sixth century as the Jietuo dao lun 解脫道論 by Sanghapala. The original text (possibly Pali or Buddhist Hybrid Sanskrit) is no longer extant, but the work has survived in Chinese. The book was probably written in India and then later brought to Sri Lanka.
Da zhidu lunThe Dà zhìdù lùn (abbreviated DZDL), (Chinese: 大智度論, Wade-Giles: Ta-chih-tu lun; Japanese: Daichido-ron (as in Taishō Tripiṭaka no. 1509); The Treatise on the Great Prajñāpāramitā) is a massive Mahāyāna Buddhist treatise and commentary on the Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra (The Sūtra of Transcendental Wisdom in Twenty-five Thousand Lines). The title has been reconstructed into Sanskrit as Mahāprajñāpāramitopadeśa. and Mahāprajñāpāramitāśāstra. It is an encyclopedic compendium or summa of Mahayana Buddhist doctrine.
AppamādaApramāda (Sanskrit; Pali: appamāda; Tibetan Wylie: bag yod pa) is a Buddhist term translated as "conscientious" or "concern". It is defined as taking great care concerning what should be adopted and what should be avoided. In the Pāli Canon, a collection of the Buddha's earliest teachings, the term appamāda is quite significant and the essence of the meaning cannot be captured with one English word. "Heedfulness", "diligence", and "conscientiousness", are all words that capture some aspects of appamāda.