Êtes-vous un étudiant de l'EPFL à la recherche d'un projet de semestre?
Travaillez avec nous sur des projets en science des données et en visualisation, et déployez votre projet sous forme d'application sur Graph Search.
En linguistique, le terme allomorphe désigne une variante d’un morphème, celui-ci étant un élément abstrait, théorique, qui caractérise la langue vue comme une abstraction dans la linguistique structurale. Ce terme est en fait formé à partir du terme « morphe », appellation de l’élément concret qui réalise le morphème dans la parole, la correspondante concrète de la langue. Les termes « allomorphe », « morphe » et « morphème » ont été créés par analogie avec « allophone », « phone » (son) et « phonème », respectivement, utilisés en phonologie. Tout type de morphème peut avoir des allomorphes : un mot autonome qui est en même temps un radical, ou un affixe lexical (morphèmes lexicaux) ; un radical ne pouvant pas être un mot autonome (morphème lexico-grammatical) ; un affixe grammatical (morphème grammatical). Les allomorphes apparaissent souvent à la suite de changements ayant eu lieu dans l’histoire de la langue. Ainsi, un morphème qui, dans une certaine période de l’histoire, était représenté par un seul morphe, arrive à être réalisé par plusieurs. Les allomorphes peuvent n’avoir aucun conditionnement ou être conditionnés en général par deux catégories de facteurs : phonétiques et morphologiques. Certains allomorphes sans conditionnement sont en variation libre, c’est-à-dire qu’ils peuvent être choisis selon la volonté de l’utilisateur, ayant le même sens lexical ou grammatical, par exemple : En français tel est le cas du verbe s’asseoir qui a, dans la langue standard, deux séries de formes à certains temps : je m’assieds / je m’asseois, nous nous asseyons / nous nous assoyons, etc. En roumain, l’affixe du pluriel du mot chibrit « allumette » a deux allomorphes : chibrituri et chibrite. En BCMS, c’est la désinence de génitif masculin du singulier des adjectifs qui a deux allomorphes de ce type : novog et novoga « du nouveau ». En hongrois, le mot radical morphème lexical ayant le sens « vers le haut » a les allomorphes fel et föl.
Hervé Bourlard, Philip Neil Garner, Milos Cernak, Afsaneh Asaei, Pierre-Edouard Jean Charles Honnet