AlbanaisL'albanais (shqip en albanais) est une langue qui constitue à elle seule une branche de la famille des langues indo-européennes, issue des langues paléo-balkaniques. Il est parlé par presque de personnes et comprend les variétés de l'arbërech, de l'arvanitique, du guègue et du tosque. Langues paléo-balkaniques La plupart des linguistes considèrent aujourd'hui que l'albanais appartient à l'ensemble thraco-illyrien des langues indo-européennes.
Proto-germaniquethumb|Foyer proto-germanique, v. 500 av. J.-C. : le groupe nordique au nord (rouge) et la culture de Jastorf au sud (magenta). Le proto-germanique ou germanique commun est la reconstruction de la langue parlée à l’origine par les peuples germaniques, alors qu'ils se trouvaient concentrés dans le nord de l'Europe entre 750 av. J.-C. et 300 . On postule normalement deux époques, l'une primitive jusqu'en l'an 1 et l'autre tardive entre 1 et 300 Cette dernière a donné naissance aux langues germaniques, réparties en trois sous-ensembles, en raison de la fragmentation qui s'est opérée par la suite : le germanique de l'Est, le germanique de l'Ouest et le germanique du Nord.
PrétéritEn grammaire, le prétérit, du latin « passé », est un terme employé traditionnellement dans le cas des langues qui disposent de plusieurs formes verbales synthétiques de passé. Le terme est interprété différemment en fonction de la grammaire de la langue où il est employé, et ayant en commun qu'il se réfère seulement à la caractéristique de ces formes d'exprimer des procès passés, sans prendre en considération l'aspect qu'elles expriment en même temps.
Manuscrits bibliquesUn manuscrit biblique, ou pandecte, est la copie d'un texte fondateur des religions juive et chrétienne, écrit avant l'usage de l'imprimerie en Occident. Le mot manuscrit vient du latin , « main » et , « écrit » ; Bible vient du grec , « livres » par le latin chrétien , « livres sacrés » . La taille d'un manuscrit biblique varie du minuscule parchemin, contenant des versets individuels ou des écritures juives (voir téfiline), à d'énormes codex, comme des Bibles polyglottes.
Germanic strong verbIn the Germanic languages, a strong verb is a verb that marks its past tense by means of changes to the stem vowel. The majority of the remaining verbs form the past tense by means of a dental suffix, and are known as weak verbs. In modern English, strong verbs include sing (present I sing, past I sang, past participle I have sung) and drive (present I drive, past I drove, past participle I have driven), as opposed to weak verbs such as open (present I open, past I opened, past participle I have opened).
Indo-européen communL’indo-européen commun, proto-indo-européen (PIE) ou indo-européen (IE) est une langue hypothétique considérée comme l'origine unique des langues indo-européennes actuelles. Cette possible protolangue est partiellement reconstruite par les linguistes à partir des similitudes entre langues souvent disparues mais réelles et connues et partiellement à partir des schémas de transformation notamment phonologiques bien identifiés.
Assimilation (phonétique)L'assimilation phonétique est un type très fréquent de modification phonétique subie par un son au contact de son voisin (contexte), qui tend à réduire les différences entre les deux. Elle consiste en l'acquisition par un son d'une ou plusieurs caractéristiques propres à un son voisin. À l'inverse, lorsque deux sons semblables en contact plus ou moins direct s'éloignent l'un de l'autre, on parle de dissimilation entre des sons qui ne sont pas en contact direct ; une action à distance de l'un des sons sur l'autre, se nomme une dilation (l'harmonie vocalique en est un exemple).
ApophonieEn phonétique, lapophonie est une modification phonétique consistant en un changement de qualité (ou « timbre ») d'une voyelle dans un mot au cours de son histoire. Dans la plupart des cas, ce changement de timbre intervient à cause de l'accent tonique, dont la présence ou non joue sur la qualité des voyelles d'un mot. L'apophonie a joué un grand rôle en latin (elle explique que de con + facio, forme composée du verbe facio (d'où faire), « faire » on passe à conficio (d'où confire), par apophonie de /a/ en /i/ en syllabe ouverte, tandis que le participe passé passif est confectus (d'où confection), où l'apophonie se fait de /a/ vers /e/ en syllabe fermée).
NéerlandaisLe néerlandais (Nederlands, prononciation ) est, avec ses 25 millions de locuteurs maternels, la troisième langue germanique après l'anglais et l'allemand. Elle est langue officielle aux Pays-Bas et dans ses territoires d'outre mer, en Belgique et au Suriname. Elle est enfin langue régionale en France. Confinée dans l'actuel Westhoek français après une importante extension médiévale, elle a toutefois quasiment disparu de la Flandre française au cours du .
Verbe modalL'auxiliaire modal ou semi-auxiliaire modal (du latin modus,-i, « mesure musicale, mode, manière ») est un des outils linguistiques parmi d'autres permettant d'exprimer une modalité, c'est-à-dire de présenter un fait comme possible, impossible, nécessaire, permis, obligatoire, souhaitable, vraisemblable. L'énoncé Il travaille est une affirmation simple, rendant compte d'un fait, alors que Il peut ou Il doit travailler sont des assertions modalisées par le recours aux verbes pouvoir et devoir.