Yi Jingvignette|upright=1.5|Le Yi Jing est souvent représenté par le taijitu entouré des huit trigrammes. Le Yi Jing (, également orthographié Yi King ou Yi-King), est un des classiques chinois, dont le titre peut se traduire par « Livre des mutations », « Classique des changements » ou « Canon des mutations » ou encore « Livre des transformations ». Il s'agit à l'origine d'un traité de divination, appelé Zhou Yi () c'est-à-dire « changements de Zhou », pour la raison que son élaboration date du millénaire avant l'ère chrétienne, époque des Zhou (1027-256 ).
TaijituLe taijitu () (figure du faîte suprême), encore appelé « symbole du Yin et du Yang » ou « symbole taoïste », est un symbole chinois associé au taoïsme et au néo-confucianisme. Ce sont les penseurs de ce dernier courant, en particulier Zhu Xi, qui l’ont popularisé à partir des Song sous la forme ci-contre, la plus généralement connue, parfois entourée des huit trigrammes (bāguà) (1). D’autres formes existent, dont celle décrite par Zhou Dunyi et utilisée pour la pratique de l’alchimie interne taoïste neidan.
Chinese spiritual world conceptsChinese spiritual world concepts are cultural practices or methods found in Chinese culture. Some fit in the realms of a particular religion, others do not. In general these concepts were uniquely evolved from the Chinese values of filial piety, tacit acknowledgment of the co-existence of the living and the deceased, and the belief in causality and reincarnation, with or without religious overtones. Ancestral worship (拜祖) – A practice to honor the deeds and memories of the deceased.
Wuji (taoïsme)In Chinese philosophy, wújí (, meaning 'without limit') originally referred to infinity but came to mean the "primordial universe" prior to the "Supreme Ultimate" state of being (Taiji, 太極) in the Neo-Confucianist cosmology of Song Dynasty China. Wuji is also a proper noun in Modern Standard Chinese usage; for instance, Wuji County in Hebei. In Chinese wuji, "limitless; infinite" is a compound of the nothingness concept of wu 無 and ji. In analogy with the figurative meanings of English , Chinese ji 極 "ridgepole" can mean "geographical pole; direction" (e.
Taiji (philosophie)thumb|Tàijí yīnyáng tú (太極陰陽圖 / 太极阴阳图) thumb|Tàijí tú Le taiji, ou tàijí (hanzi traditionnel, kanji japonais et hanja coréen : 太極 ; chinois simplifié : 太极 ; pinyin : tài jí ; Wade-Giles : t'ai-chi ; romaji : taikyoku ; Hangul : 태극 ; romanisation révisée : tae.geug), généralement traduit en français par , est une notion essentielle de la cosmogonie chinoise. Il représente la poutre faîtière d'une toiture alliée à l'idée d'ultime, évoquant en philosophie chinoise l'idée de la suprême poutre faîtière de la structure de l'univers, la clef de voûte indifférenciée d'où apparaissent le yin et le yang.
GéomancieLa géomancie est une technique de divination fondée sur l'analyse de figures composées par la combinaison de quatre points simples ou doubles (ou points et traits). Ces points sont obtenus par l'observation de cailloux ou d'objets jetés sur une surface plane ou posés dans un espace donné, par des lancers de dés, par le comptage de traits dessinés dans le sable avec un bâton ou sur du papier à l'aide d'un stylo ou encore par l'observation d'éléments disposés dans la nature sans intervention humaine.
Yin et yangthumb|Yin (fond noir) et Yang (fond blanc) Dans la philosophie chinoise et notamment le taoïsme, le 'yin' (, pinyin : yīn) et le yang (simplifié : 阳, traditionnel : 陽, pinyin : yáng) sont deux catégories qui, par leur complémentarité et leur opposition, se prêtent à une première analyse de tous les phénomènes de la vie et du cosmos. Il ne s'agit pas de substances fondamentales, ni de forces ou énergies, mais simplement une paire de concepts susceptible de préciser les composantes d'une quelconque dualité.
Talisman (taoïsme)thumb|upright=0.60|Talisman Fu de la Montagne de l’Est 东嶽 dongyue : « si vous possédez la Forme parfaite de la Montagne de l’Est, vous commanderez les hommes et les esprits » Wuyue zhenxing xulun Les talismans (fu 符), habituellement utilisés en conjonction avec des incantations (zhou 咒) et des registres (lu 箓), sont des pièces de bois ou de métal, plus récemment de papier coloré (en gén. jaune, rouge ou bleu) couverts de signes figuratifs ou de symboles abstraits, écrits à l’encre noire ou rouge.
TaegeukTaegeuk (, thɛgɯk̚) is a Korean term meaning "supreme ultimate", although it can also be translated as "great polarity / duality". The term and its overall concept is related to the Chinese Taiji (Wade-Giles: T'ai-chi). The symbol was chosen for the design of the Korean national flag in the 1880s. It swaps out the black and white color scheme often seen in most taijitu illustrations and substituting blue and red, respectively, along with a horizontal separator, as opposed to vertical.
Chinese ritual mastery traditionsChinese ritual mastery traditions, also referred to as ritual teachings (, sometimes rendered as "Faism"), or Folk Taoism (), or also Red Taoism (mostly in east China and Taiwan), constitute a large group of Chinese orders of ritual officers who operate within the Chinese folk religion but outside the institutions of official Taoism. The "masters of rites", the fashi (法師), are also known in east China as hongtou daoshi (紅頭道士), meaning "redhead" or "redhat" daoshi ("masters of the Tao"), contrasting with the wutou daoshi (烏頭道士), "blackhead" or "blackhat" priests, of Zhengyi Taoism who were historically ordained by the Celestial Master.