Fête des lanternesthumb|Fête des lanternes à Taipei. La fête des lanternes (元宵节 yuánxiāojié), où la lumière est reine, clôt le cycle des festivités du Nouvel an en Chine. Fête nocturne, on la nomme d'ailleurs parfois « petit Nouvel an » (xiaonian 小年). La population (de nos jours, surtout les enfants accompagnés de leurs parents) sort pour une promenade à la nuit tombée, une lanterne à la main. Bien que les modèles traditionnels (huadeng 花灯) en papier illuminés à la bougie gardent leurs adeptes, on en trouve de plus en plus faites en plastique et équipées de piles.
Danse du lionLa danse du lion (, parfois appelée danse de la licorne ou danse du qilin au Viêt Nam) est une danse traditionnelle de la culture chinoise et d'autres pays asiatiques où des danseurs, revêtus d'un costume de lion, imitent les mouvements de l'animal. Elle est exécutée le plus souvent pour le Nouvel An chinois et pour d'autres festivités religieuses ou culturelles chinoises, mais aussi à des ouvertures de foires commerciales, pour des mariages, ou tout simplement pour honorer des invités importants : cette danse est censée apporter la chance.
Danse du dragonLa danse du dragon () est une forme de danse traditionnelle et de spectacle de la culture chinoise mettant en scène le dragon oriental, un symbole chinois du bonheur et de la prospérité. Comme la danse du lion, elle est le plus souvent pratiquée lors de fêtes (en particulier pour le Nouvel An chinois). Elle est exécutée par une équipe de danseurs qui manipulent une longue figurine de dragon flexible à l'aide de perches positionnées à intervalles réguliers le long de son corps.
Les Trois Étoiles du Bonheurvignette San Xing () « Les Trois Astres », sont trois Esprits/dieux qui sont considérés comme les « Trois Esprits/Dieux du Bonheur », ils sont composés de « L'Étoile du Bonheur », « L'Étoile de la Prospérité » et « L'Étoile de la Longévité » ; à ne pas confondre avec les San Qing « Les Trois Purs » (三清) qui sont au sommet du panthéon chinois.
Sinhalese New YearSinhalese New Year, generally known as Aluth Avurudda (අලුත් අවුරුද්ද) in Sri Lanka, is a Sri Lankan holiday that celebrates the traditional New Year of the Sinhalese people and Tamil population of Sri Lanka. It is a major anniversary celebrated by not only the Sinhalese and Tamil people but by most Sri Lankans. The timing of the Sinhala Tamil New Year coincides with the new year celebrations of many traditional calendars of South and Southeast Asia. The festival has close semblance to the Tamil New year and other South and Southeast Asian New Years.
SeollalLa fête de Seollal (), marquant l'entrée dans le Calendrier chinois (à une date variable selon les années, mais toujours entre le et le ), est l'une des principales fêtes traditionnelles coréennes (avec Chuseok), dont la célébration s'est poursuivie, malgré l'interdiction, sous l'occupation japonaise de la Corée. Lié au culte des ancêtres, Seollal dure trois jours : celui du nouvel an, la veille et le lendemain. Les Coréens rendent visite à leurs familles dans leur région natale : ayant revêtu l'habit traditionnel coréen, le hanbok, ils s'inclinent (jeol) devant leurs parents en signe de respect.
Lanterne célesteUne lanterne céleste ou ballon lanterne ou lanterne à souhait ou bougie du ciel ou lanterne volante chinoise ou thaïlandaise (天燈, en chinois) est un petit ballon à air chaud, constitué d'une sorte de cloche en papier de riz munie d'une bougie ou d'une étoupe enflammée fixée au centre du croisillon métallique. C'est une variante des lampions et des lanternes flottantes, utilisées depuis l'Antiquité en Chine et Asie du Sud-Est. Fonctionnant sur le même principe que la montgolfière, les lanternes célestes ressemblent à de gros lampions capables de s'envoler.
Singkawangvignette|300px|Une rue de Singkawang Singkawang est une ville de la province de Kalimantan occidental, dans l'île de Bornéo en Indonésie. Elle est située à environ au nord de Pontianak, la capitale provinciale. La ville a le statut de kota (ville). Singkawang est entourée par les monts Pasi, Poteng et Sakok. Singkawang a une population d'environ , dont près de 45 % sont d'origine chinoise, 29 % malais, 9 % dayak, 10 % madurais et le reste batak, javanais et autres groupes.
Diaspora chinoiseLa diaspora chinoise ou Chinois d'outre-mer désigne les populations ayant des ancêtres chinois résidant dans d'autres pays que la Chine continentale ou Taïwan. La diaspora chinoise est sans doute l'une des plus dynamiques au monde. Nourrie d'une tradition très ancienne d'émigration, elle s'est progressivement implantée dans plusieurs régions plus ou moins éloignées de la Chine. Elle a donné naissance à un véritable système de relations et de flux qui participe aujourd'hui pleinement au renforcement de la puissance chinoise, à toutes les échelles et dans tous les domaines.
Winter solsticeThe winter solstice, also called the hibernal solstice, occurs when either of Earth's poles reaches its maximum tilt away from the Sun. This happens twice yearly, once in each hemisphere (Northern and Southern). For that hemisphere, the winter solstice is the day with the shortest period of daylight and longest night of the year, when the Sun is at its lowest daily maximum elevation in the sky. Either pole experiences continuous darkness or twilight around its winter solstice. The opposite event is the summer solstice.