Ch (minuscule ch) est un digramme de l'alphabet latin composé d'un C et d'un H. Le digramme « ch » est utilisé par diverses langues pour noter des sons différents : En anglais et en castillan, entre autres, « ch » représente le son . En français et en portugais, il représente généralement le son , sauf pour les mots d’origine grecque. En breton, le digramme « ch » est considéré comme une seule lettre, prononcée , et est distinct du trigramme « cʼh » ; les mots d'origine grecque, quant à eux, sont bretonnisés et transcrits avec la lettre « k ». En italien et en roumain, il représente le son devant un « i » ou un « e ». Dans de nombreuses langues indo-européennes, le digramme représente aussi le son dans les mots d’étymologie grecque, où le digramme « ch » transcrit communément la lettre khi (χ) de l’alphabet grec (par exemple en français dans les mots « choléra, chœur » et de nombreux mots savants ou scientifiques comme « ecchymose »). Dans plusieurs langues germaniques et slaves, en gallois, et dans d’autres langues encore, il représente le son . En allemand, « ch » représente deux allophones : et . Dans la prononciation standard, la réalisation se rencontre après une voyelle postérieure ou centrale, à l'initiale, après une voyelle antérieure ou une autre consonne. La répartition diffère dans d'autres variétés d'allemand. Dans les langues gaéliques, « ch » représente adjacent aux voyelles graphiques « a », « o » et « u (valeur dite leathan « étendue ») et adjacent aux voyelles graphiques « e » et « i » (valeur dite caol « étroite »),. En espéranto, il sert à remplacer la lettre « Ĉ » en cas d’impossibilité d’utiliser cette dernière (par exemple s'il n’est pas disponible sur le clavier). Ainsi, il représente le son . Le digramme "cx" a la même utilisation. Dans la romanisation des langues indiennes (ISO 15919), le digramme « ch » représente généralement le son (la lettre « c » représentant le son ).
Dominique de Werra, Benjamin Leroy-Beaulieu