Hokkuis the opening stanza of a Japanese orthodox collaborative linked poem, renga, or of its later derivative, renku (haikai no renga). From the time of Matsuo Bashō (1644–1694), the hokku began to appear as an independent poem, and was also incorporated in haibun (in combination with prose). In the late 19th century, Masaoka Shiki (1867–1902) renamed the standalone hokku as "haiku", and the latter term is now generally applied retrospectively to all hokku appearing independently of renku or renga, irrespective of when they were written.
HaikaiHaikai (Japanese 俳諧 comic, unorthodox) may refer in both Japanese and English to haikai no renga (renku), a popular genre of Japanese linked verse, which developed in the sixteenth century out of the earlier aristocratic renga. It meant "vulgar" or "earthy", and often derived its effect from satire and puns, though "under the influence of [Matsuo] Bashō (1644–1694) the tone of haikai no renga became more serious".
RengaLe est un genre de la poésie japonaise collaborative . Un renga comprend au moins deux ou strophes. La première strophe d'un renga, appelée le , est devenue la base de la forme de poésie moderne haiku. Deux des plus grands maîtres du renga sont le prêtre bouddhiste Sōgi (1421–1502) et Matsuo Bashō (1644–1694). Le renga est l'un des arts littéraires les plus importants du Japon pré-moderne. Le plus ancien renga qui nous est parvenu se trouve dans le Man'yōshū lorsque Ōtomo no Yakamochi et une rédigent et échangent des poèmes dont le nombre d'unité sonores (onji) est de 5-7-5 et 7-7.
KirejiUn kireji (切れ字, « caractère de coupe »), ou mot de césure, est un mot-outil utilisé dans la poésie japonaise traditionnelle. Il peut s'agir d'une particule enclitique (adverbe, conjonction, postposition) ou d'un auxiliaire verbal. Il est généralement considéré comme obligatoire dans le haïku, le hokku, le renga et le renku. Il n'existe pas d'équivalent exact dans la langue française et sa fonction peut être difficile à définir.
Kigoest un terme japonais signifiant « mot de saison ». Les kigo sont des mots ou des phrases associés à une saison particulière. Ils étaient à l'origine utilisés dans des vers plus longs nommés renga (dont les renku), et tout particulièrement dans le premier vers du renga, le hokku, pour indiquer la saison ou se passait le poème. L'intérêt du kigo est de pouvoir évoquer tout un univers en un seul mot et son. Il est donc particulièrement utilisé dans les haïku.