AshiAshi (Avestan: 𐬀𐬴𐬌 aṣ̌i/arti) is the Avestan language word for the Zoroastrian concept of "that which is attained." As the hypostasis of "reward," "recompense," or "capricious luck," Ashi is also a divinity in the Zoroastrian hierarchy of yazatas. Avestan 'ashi' is a feminine abstract noun, deriving from the root ar-, "to allot," with a substantivizing -ta suffix, hence aṣ̌i/arti "that which is granted." In the Avesta, the term implies both material and spiritual recompense.
Hvare-khshaetaHvare-khshaeta (Hvarə-xšaēta, Huuarə-xšaēta) is the Avestan language name of the Zoroastrian yazata (divinity) of the "Radiant Sun." Avestan Hvarə-xšaēta is a compound in which hvar "sun" has xšaēta "radiant" as a stock epithet. Avestan hvar derives from Proto-Indo-Iranian *súHar "sun", from which the Vedic Sanskrit theonym Surya also derives. In Middle Persian, Hvare-khshaeta was contracted to Khwarshēd, continuing in New Persian as Khurshēd/Khorshīd (cf. a similar contraction of Avestan Yima-khshaeta as Jamshid).
Pont de Chinvatvignette|La représentation du pont de Chinvat sur le sarcophage de Wirkak, qui était un sogdien. Dans le zoroastrisme, le départage les morts, qui vont soit dans la Maison du Druj, soit dans la Maison des Chants. Cette notion est à la source d'idées similaires dans d'autres traditions religieuses et culturelles. Le texte le plus ancien qui en parle est le "Yaçna 46.10" qui fait partie des textes des Gathas, les plus anciens de l'Avesta.
RashnuRashnu (𐬭𐬀𐬴𐬢𐬏) is the Avestan language name of the Zoroastrian yazata of justice. Together with Mithra and Sraosha, Rashnu is one of the three judges who pass judgment on the souls of people after death. Rashnu's standard appellation is "the very straight." In the Bundahishn, a Zoroastrian account of creation finished in the 11th or 12th century, Rashnu (Middle Persian: Rashn) is identified as an assistant of the Amesha Spenta Ameretat (Amurdad), "immortality". (GBd xxvi.115).
Ahura MazdaAhura Mazda (du vieux-perse 𐏈 𐏉 / Auramazdâ (« Seigneur de la Sagesse ») en persan اهورامزدا) est la divinité centrale de l'ancienne religion mazdéenne. Après la réforme de l'ancien culte mazdéen par Zoroastre, Ahura Mazdâ devient la divinité unique, abstraite et transcendante du zoroastrisme. Selon l'Avesta, il est l'Esprit suprême qui donna naissance à deux principes opposés : Spenta Mainyu (l'Esprit Saint) et Angra Mainyu (le Mauvais Esprit).
GathasLes Gathas (ou Gāthās ; avestique : gāθā, persan : گاتاها, gujarati : ગથાસ) sont cinq hymnes, attribués à Zoroastre, qui constituent la première partie de l'Avesta et le cœur de la liturgie zoroastrienne. Selon la ressemblance de ces poèmes mantras en ancien avestique avec le sanskrit ancien du Rig Veda et des fouilles effectuées au Turkménistan à Merv en 2006, sa date d'écriture remonterait entre -2000 et -1700 avant J.-C.
BarsomLe barsom, ou baresman, est un ustensile du culte zoroastrien. Dans l'antiquité, il s'agissait d'un fagot de branches de grenadier ou de tamaris. Il a été remplacé par des baguettes de cuivre ou d'argent par les Parsis, qui ne trouvèrent pas les arbres traditionnels en Inde où ils fuyaient la conquête arabe. Le nombre de baguettes composant le barsom dépend du service religieux pour lequel il est utilisé : vingt-trois pour le Yasna, trente-cinq pour le Vendidad, cinq pour le Baj.
MehreganMehregan () or Jashn-e Mehr ( Mithra Festival) is a Zoroastrian and Iranian festival celebrated to honor the yazata Mithra (Mehr), which is responsible for friendship, affection and love. "Mehregan" is derived from the Middle Persian name Mihrakān/Mihragān, itself derived from Old Persian Mithrakāna. Mehregan is an Iranian festival honoring the Zoroastrian yazata (angelic divinity) Mithra. Under the Achaemenid Empire (330–550 BC), the Armenian subjects of the Persian king gave him 20,000 horses every year during the celebration of Mehregan.
MahMångha () is the Avestan for "Moon, month", equivalent to Persian Māh (ماه; Old Persian 𐎶𐎠𐏃 ). It is the name of the lunar deity in Zoroastrianism. The Iranian word is masculine. Although Mah is not a prominent deity in the Avestan scripture, his crescent was an important symbol of royalty throughout the Parthian and Sassanid periods. The Iranian word is cognate with the English moon, from PIE *mēns Although there are two Avestan hymns dedicated to the Moon, he is not a prominent divinity.