Incipitvignette|alt=|Page d'un évangéliaire du : « INC[i]P[i]T EV[an]G[eliu]M S[e]C[un]D[u]M IOH[anne]M » (L'Évangile selon Jean commence) ; British Library, f.62v - BL Egerton MS 768. vignette|Incipit de l'hymne italien ll canto degl'Italiani (« Le Chant des Italiens ») connu sous son incipit Fratelli d'Italia, (« Frères d'Italie ») ou "Inno di Mameli" (« Hymne de Mameli ») de G. Mameli et M. Novaro, 1847, reconnu officiellement en 2017. vignette|redresse=1|Incipit de Jacques le Fataliste et son maître.
Livre brochéthumb|220px|Exemple de livre broché. Un livre broché est un type de reliure de livre. Avec une couverture est souple, il s'agit le souvent d'un collage des cahiers de l'ouvrage entre eux ; la majorité des livres actuellement vendus, sont ainsi de ce format. Par extension, le terme broché est généralement utilisé pour un livre qui vient de paraître en grand format. Le livre broché s'oppose au livre relié (cousu de manière artisanale avec une couverture rigide, plus cher à la production), ainsi qu'au livre de poche (petit format).
Codex de DresdeLe codex de Dresde (ou Codex Dresdensis) est le plus complet des quatre codices mayas authentiques connus. C’est avec l'aide de ce manuscrit que le déchiffrement de l'écriture hiéroglyphique des Mayas a été rendu possible. Il est conservé au SLUB, la Bibliothèque d’État et universitaire de Saxe à Dresde, d’où son nom. Ce manuscrit est, dans l'état actuel des connaissances, une copie ou une réédition d'un original ancien non conservé de la culture maya classique.
Mont CassinLe mont Cassin (en italien : Montecassino ou Monte Cassino) est une colline culminant à d'altitude située en Italie, sur le territoire de la commune de Cassino, à l'ouest du village, dans la province de Frosinone et la région du Latium. Vers 530, Benoît de Nursie (alias saint Benoît) y fonda l'abbaye du Mont-Cassin, où il rédigea une règle monastique qui devint la règle de saint Benoît.
Évangile de MarieL'Évangile de Marie ou Évangile selon Marie est un texte gnostique, probablement du . La principale source manuscrite est le codex de Berlin, qui en donne une version, lacunaire, en sahidique, un dialecte du copte. Deux fragments en grec du ont également été retrouvés. Le colophon mentionne en copte qu'il s'agit d'un "évangile selon Marihamm" et cette Marie est généralement identifiée, sans certitude, comme étant Marie de Magdala. Ce texte est considéré comme un évangile apocryphe.