Xunzi (book)The Xunzi () is an ancient Chinese collection of philosophical writings attributed to and named after Xun Kuang, a 3rd-century BCE philosopher usually associated with the Confucian tradition. The Xunzi emphasizes education and propriety, and asserts that "human nature is detestable". The text is an important source of early theories of ritual, cosmology, and governance. The ideas within the Xunzi are thought to have exerted a strong influence on Legalist thinkers, such as Han Fei, and laid the groundwork for much of Han Dynasty political ideology.
Taoist philosophyTaoist philosophy (Chinese: 道學; pinyin: Dàoxué; study of the Tao) also known as Taology refers to the various philosophical currents of Taoism, a tradition of Chinese origin which emphasizes living in harmony with the Dào (, also romanized as Tao). The Dào is a mysterious and deep principle that is the source, pattern and substance of the entire universe. Since the initial stages of Taoist thought, there have been varying schools of Taoist philosophy and they have drawn from and interacted with other philosophical traditions such as Confucianism and Buddhism.
Les Trois Étoiles du Bonheurvignette San Xing () « Les Trois Astres », sont trois Esprits/dieux qui sont considérés comme les « Trois Esprits/Dieux du Bonheur », ils sont composés de « L'Étoile du Bonheur », « L'Étoile de la Prospérité » et « L'Étoile de la Longévité » ; à ne pas confondre avec les San Qing « Les Trois Purs » (三清) qui sont au sommet du panthéon chinois.
Ordre spontanéLe terme ordre spontané désigne un ordre qui émerge spontanément dans un ensemble comme résultat des comportements individuels de ses éléments, sans être imposé par des facteurs extérieurs aux éléments de cet ensemble. Cette notion est utilisée dans de nombreuses disciplines, en particulier la biologie, la sociologie et l'économie. En sociologie et en économie, un ordre spontané est un ordre social qui émerge spontanément du comportement et des interactions des individus, sans qu'aucune instance planificatrice ou créatrice n'ait structuré ou organisé un tel ordre.
Sun WukongSun Wukong (), souvent traduit en français par le Roi des Singes ou Roi singe, est l'un des personnages fictifs les plus célèbres de la littérature chinoise classique. Ce singe, héros principal du roman de Wu Cheng'en, La Pérégrination vers l'Ouest, est le premier disciple du moine Sanzang, qui est chargé de partir en Inde (à l'ouest) ramener les écritures sacrées du Bouddha en Chine (à l'est) et lui sert de garde du corps avec un dragon, Longwang sanjun, un homme à tête de cochon, Zhu Bajie et un ogre, Sha Wujing.
Trois enseignementsvignette|Laozi, Bouddha et Confucius. Symbole des Trois Enseignements L'expression Trois Enseignements (chin. 三教, sānjiào; jap. sankyō) renvoie aux trois grands enseignements religieux chinois, à savoir le confucianisme, le taoïsme et le bouddhisme. Ainsi, un fonctionnaire chinois est-il naturellement confucéen dans le cadre de son emploi. Lorsqu'il se soucie des mesures à prendre pour sa santé, il est taoïste et quand meurt un membre de sa famille, il consulte un moine bouddhiste car les bouddhistes ont le plus de contacts avec l'au-delà.
ZhenrenZhenren ( or 'person of truth') is a Chinese term that first appeared in the Zhuangzi meaning "Taoist spiritual master" in those writings. Religious Taoism mythologized zhenren, having them occupy various places in the celestial hierarchy sometimes synonymous with xian, while Chinese Buddhism used it to translate Arahant "Enlightened One". The common Chinese word zhen 真 "true; real; authentic" is linguistically unusual. It was originally written with an ideogram (one of the rarest types in Chinese character classification) depicting "spiritual transformation".
Outline of libertarianismThe following outline is provided as an overview of and topical guide to libertarianism, a political philosophy that upholds liberty as its principal objective. As a result, libertarians seek to maximize autonomy and freedom of choice, emphasizing political freedom, voluntary association and the primacy of individual judgment.
Mawangduithumb|Bannière funéraire de la marquise de Dai, tombe 1 de Mawangdui, Han occidentaux, 168-145 avant notre ère, encre et couleurs sur soie, h : 205 cm, Musée de la province du Hunan. Mawangdui (馬王堆) est un site archéologique chinois exceptionnel datant des Han Occidentaux (~190-168 ). Situé à Wulibei (五里牌) à quelques kilomètres à l’est de Changsha dans la province du Hunan.
DoumuDǒumǔ (), also known as Dǒumǔ Yuánjūn (斗母元君 "Lady Mother of the Chariot"), Dòulǎo Yuánjūn (斗姥元君 "Lady Ancestress of the Chariot") and Tàiyī Yuánjūn (太一元君 "Lady of the Great One"), is a goddess in Chinese religion and Taoism. She is also named through the honorific Tiānhòu (天后 "Queen of Heaven"), shared with other Chinese goddesses, especially Mazu, who are perhaps conceived as her aspects. Other names of her are Dàomǔ (道母 "Mother of the Way") and Tiānmǔ (天母 "Mother of Heaven"). She is the feminine aspect of the cosmic God of Heaven.