Arabic scriptThe Arabic script is the writing system used for Arabic and several other languages of Asia and Africa. It is the second-most widely used alphabetic writing system in the world (after the Latin alphabet), the second-most widely used writing system in the world by number of countries using it or a script directly derived from it, and the third-most by number of users (after the Latin and Chinese scripts). The script was first used to write texts in Arabic, most notably the Quran, the holy book of Islam.
Asie du Sudvignette|La définition commune de l'Asie du Sud. vignette|Carte urbaine de l'Asie du Sud L'Asie du Sud est la région méridionale de l'Asie. Elle comprend, l'Afghanistan, le Bangladesh, le Bhoutan, l'Inde, les Maldives, le Népal, le Pakistan et le Sri Lanka et couvre une superficie d'environ . L'Asie du Sud au sens large est la région la plus peuplée du monde avec un peu moins de d'habitants en 2022, soit environ un quart de la population mondiale, et cela sur moins de 4 % de la superficie totale de la terre.
Urdu alphabetThe Urdu alphabet (), is the right-to-left alphabet used for Urdu. It is a modification of the Persian script, which is itself a derivative of the Arabic script. It is one of the official scripts of the Indian Republic. The Urdu alphabet has up to 39 or 40 distinct letters with no distinct letter cases and is typically written in the calligraphic Nastaʿlīq script, whereas Arabic is more commonly written in the Naskh style.
ShahmukhiL'alphabet shahmukhi est une adaptation de l'alphabet perso-arabe destinée à écrire le pendjabi. Il s'écrit de droite à gauche. Son nom signifie littéralement « la bouche du roi ». Le pendjabi peut également s'écrire avec la gurmukhi (« la bouche du guru »), un alphasyllabaire d'origine indienne, utilisé notamment par les Sikhs, qui s'écrit de gauche à droite. Ci-dessous la comparaison entre les deux écritures: Alphabet arabe Styles calligraphiques arabes Catégorie:Variante de l'alphabet arabe Catégorie:Lan
SaraikiLe saraiki, aussi appelé seraiki ou siraiki, est une langue parlée par l’ethnie saraiki du Pakistan et faisant partie du groupe de langues lahnda et proche du pendjabi. La langue est parlée dans le centre et le sud de la province du Pendjab. Le saraiki est parfois présenté comme un dialecte du pendjabi. En descendant dans le sud du Pendjab, la langue diffère de plus en plus du pendjabi, subissant l'influence du sindhi. La langue compte près de 25 millions de locuteurs pakistanais et constitue le quatrième groupe ethnolinguistique du pays.
Calligraphie arabeLes styles calligraphiques arabes se sont développés dès les premiers temps de l'islam, avec la diffusion des livres de tous types dans l'aire géographique de dar al-islam. La calligraphie est d'ailleurs très développée dans les arts de l'Islam, et prend même parfois une valeur symbolique. Dans la littérature et la poésie, voire dans la lettre un reflet du monde naturel remonte aux temps des Abbassides.
Islamic calligraphyIslamic calligraphy is the artistic practice of handwriting and calligraphy, in the languages which use Arabic alphabet or the alphabets derived from it. It includes Arabic, Persian, Ottoman, and Urdu calligraphy. It is known in Arabic as khatt Arabi (خط عربي), which translates into Arabic line, design, or construction. The development of Islamic calligraphy is strongly tied to the Qur'an; chapters and excerpts from the Qur'an are a common and almost universal text upon which Islamic calligraphy is based.
TurkmèneLe turkmène (autonyme : Türkmençe, ) est une langue appartenant au groupe des langues turques parlée par plus de six millions de personnes en Asie centrale, principalement au Turkménistan, où il est la langue nationale, et dans les pays voisins (Iran, Afghanistan...). Alphabet turkmène Le turkmène a été écrit avec un alphabet arabe adapté, puis avec un alphabet latin jusqu’en 1940. L’État soviétique force alors l’adoption d’une variante de l’alphabet cyrillique pour l’écriture du turkmène.
Diacritiques de l'alphabet arabeL'alphabet arabe n'utilise habituellement pas de diacritiques, hormis les points souscrits ou suscrits obligatoires pour distinguer des lettres ambiguës. Cependant, dans un cadre didactique ou religieux, de nombreux signes auxiliaires peuvent rendre le texte moins ambigu. L'arabe ne notant normalement pas les voyelles brèves, par exemple, ni les géminations ou encore les assimilations, il n'est pas possible de lire à voix haute un texte sans l'aide de ces signes pour un lecteur débutant n'ayant pas une bonne connaissance de la langue.
Alphabet arabeLalphabet arabe est un abjad, c'est-à-dire un système d'écriture ne notant que les consonnes (à peu de chose près). Il comporte initialement vingt-huit lettres et s'écrit horizontalement de droite à gauche. Les diverses langues qu'il sert à noter ont donné lieu à de nombreuses adaptations de l'alphabet arabe à leur système phonologique. L'écriture arabe courante ne note pas les voyelles, qui peuvent cependant apparaître sous forme de diacritiques dans certains textes à caractère didactique (Coran, apprentissage de la lecture, dictionnaires).