Ancestor veneration in ChinaChinese ancestor veneration, also called Chinese ancestor worship, is an aspect of the Chinese traditional religion which revolves around the ritual celebration of the deified ancestors and tutelary deities of people with the same surname organised into lineage societies in ancestral shrines. Ancestors, their ghosts, or spirits, and gods are considered part of "this world". They are neither supernatural (in the sense of being outside nature) nor transcendent in the sense of being beyond nature.
Billet funérairevignette|250x250px|Billets funéraires et papier joss pliés en forme de yuanbao brûlés près d'une tombe durant la Fête des Fantômes.Les billets funéraires (ou billets de banque funéraires) sont des imitations de billets de banque, aux montants souvent mirobolants (on trouve des billets de 10 milliards de dollars à Singapour). Ils n'ont pas cours légal et ils sont brûlés lors de rites funéraires de nombreux pays d'Asie de l'Est et du Sud-Est afin de fournir aux défunts de l'argent pour l'au-delà.
Religious goods storeA religious goods store, also known as a religious bookstore, religious gifts store or religious supplies shop, is a store specializing in supplying materials used in the practice of a particular religious tradition, such as Buddhism, Taoism, Chinese folk religion, Christianity and Islam among other religions. These shops are abundant across Iran and the Greater Chinese region as well as Overseas Chinese communities around the world. In Iran, religious goods stores are usually visited to buy the Quran, Al Mafatih-Al Jinan, goods like the tasbīḥ, and many other things.
Sanctuaire des ancêtresvignette|400px|La à Hong Kong. Un sanctuaire des ancêtres (祠堂 ou 宗祠, en vietnamien : Nhà thờ họ), aussi appelé salle des ancêtres, temple des ancêtres et temple de la lignée, est un édifice dédié à la et des fondateurs de lignées familiales dans la tradition chinoise. Ces sanctuaires sont étroitement liés à la philosophie et la culture confucianistes et l'accent qu'elles mettent sur la piété filiale. vignette|300px|Autel avec tablettes ancestrales au de Hong Kong.
ShrineA shrine (scrinium "case or chest for books or papers"; Old French: escrin "box or case") is a sacred or holy space dedicated to a specific deity, ancestor, hero, martyr, saint, daemon, or similar figure of respect, wherein they are venerated or worshipped. Shrines often contain s, relics, or other such objects associated with the figure being venerated. A shrine at which votive offerings are made is called an altar.
Chinese spiritual world conceptsChinese spiritual world concepts are cultural practices or methods found in Chinese culture. Some fit in the realms of a particular religion, others do not. In general these concepts were uniquely evolved from the Chinese values of filial piety, tacit acknowledgment of the co-existence of the living and the deceased, and the belief in causality and reincarnation, with or without religious overtones. Ancestral worship (拜祖) – A practice to honor the deeds and memories of the deceased.
ZhizhaZhizha (), or Taoist paper art, is a type of traditional craft, mainly used as offerings in Taoist festive celebrations and funerals. It had become a widely accepted element in religious practice since Northern Song Dynasty. It now faces a gradual loss of craftsmanship due to related environmental concerns and weakened religious belief. Zhizha is generally perceived as a form of offering in festive celebrations and funerals. It is believed to be a substitute for living offerings in a sacrifice.
TempleUn temple est à l'origine un lieu, un espace sacré placé sous la protection d'une ou de plusieurs divinités, et où un rite est pratiqué. Par extension, un temple est un édifice religieux où se célèbre le culte rendu à une divinité.Outre ce sens qu'il conserve actuellement, c'est aussi le terme fréquemment utilisé en français pour désigner les lieux de culte protestants.Enfin, il peut aussi désigner le lieu de réunion d'une loge maçonnique (temple maçonnique).
Chinese kinA Chinese kin, lineage or sometimes rendered as clan, is a patrilineal and patrilocal group of related Chinese people with a common surname sharing a common ancestor and, in many cases, an ancestral home. Chinese kinship tend to be strong in southern China, reinforced by ties to an ancestral village, common property, and often a common spoken Chinese dialect unintelligible to people outside the village. Kinship structures tend to be weaker in northern China, with clan members that do not usually reside in the same village nor share property.
Culte des ancêtresLe culte des ancêtres est une pratique commune à beaucoup de religions. Abandonné sous sa forme initiale dans de nombreux endroits, ce type de culte subsiste à Madagascar, en Chine, au Viêt Nam, en Corée du Sud, au Mexique, ou en Europe à travers un syncrétisme avec le christianisme. Les religions orientales ont intégré depuis l'origine le culte des ancêtres.