Saichō200px|vignette|Statue représentant Saichō Saichō (最澄, 767–822) est un moine bouddhiste. Il a fondé la branche du bouddhisme Tendai au Japon. Il est connu aussi sous son nom posthume de Dengyō Daishi. Né Mitsu no Obito Hirono (三津首広野) à Ômi de Mitsu no Obito Momoe, Saichô s'initie dès l'âge de douze ans au temple provincial de Ômi à la discipline du Hossô et du « Zen septentrional » sous la conduite du moine Gyōhyō (722-797). Novice à quatorze ans, il reçoit les règles disciplinaires complètes à dix-neuf ans au Tôdai-ji de Nara.
FazangFazang (chinois : 法藏; pinyin : Fǎzàng; Wade-Giles : Fa-tsang, 643-712) est le troisième des cinq patriarches de l'école Huayan du bouddhisme mahāyāna. Il a composé plus de cent volumes d'essais et des commentaires. Il était célèbre en raison de ses démonstrations empiriques et théoriques dans la cour impériale de l'Impératrice Wu Zetian qui était sa protectrice officielle. Ses essais Sur le Lion D'or et Sur une Petite tache de Poussière sont parmi les œuvres les plus célèbres de l'école Huayan du bouddhisme chinois.
SōtōL'école Sōtō (en japonais) ou Caodong (, translittération en japonais : sōtō-shū) est une branche du bouddhisme Chan, fondée en Chine, durant la dynastie Tang. Dongshan Liangjie (japonais: Tōzan Ryōkai) et son disciple Caoshan Benji (japonais : Sōzan Honjaku) en sont les fondateurs, et c'est de leurs deux noms qu'est tirée l'appellation de l'école, tant en chinois qu'en japonais. L'école Sōtō fait partie des Cinq Maisons du Chán et était connue pour sa pratique particulière de la méditation.
RatnagotravibhāgaThe Ratnagotravibhāga (Sanskrit, abbreviated as RGV, meaning: Analysis of the Jeweled Lineage, Investigating the Jewel Disposition) and its vyākhyā commentary (abbreviated RGVV to refer to the RGV verses along with the embedded commentary), is an influential Mahāyāna Buddhist treatise on buddha-nature (a.k.a. tathāgatagarbha). The text is also known as the Mahāyānottaratantraśāstra (The Ultimate Teaching of the Mahāyāna). The RGVV was originally composed in Sanskrit, likely between the middle of the third century and no later than 433 CE.
Indra's netIndra's net (also called Indra's jewels or Indra's pearls, Sanskrit Indrajāla, Chinese: 因陀羅網) is a metaphor used to illustrate the concepts of Śūnyatā (emptiness), pratītyasamutpāda (dependent origination), and interpenetration in Buddhist philosophy. The metaphor's earliest known reference is found in the Atharva Veda. It was further developed by the Mahayana school in the 3rd century Buddhāvataṃsaka Sūtra and later by the Huayan school between the 6th and 8th centuries.
Trikāyavignette|Trois grandes statues du Bouddha au temple de la fleur du Dharma à Huzhou, province du Zhejiang. Trikāya (sanskrit ; devanagari : त्रिकाय ; tib. : sku-gsum) ou triple corps des bouddhas désigne dans le theravāda, le mahāyāna et le vajrayāna, trois plans d'expression de l'éveil, ou encore dimensions de la réalité. Le Canon pāli désigne trois corps de Gautama Bouddha : son corps formel fait des quatre éléments (pāli caturmahābhūtikāya), soit le corps historique de Gautama.
UpayaUpāya, en sanskrit et pāli (उपाय) signifie : moyen efficace, méthode, expédient. Le bouddhisme mahāyāna accorde une grande importance à l’upāya kauśalya (ou kaushalya : habileté कौशल्य), en chinois fāngbiàn (方便), en tibétain thabs, qui désigne la capacité, développée au plus haut point chez les bouddhas et les bodhisattvas, de choisir le meilleur moyen de guider les êtres en fonction de leurs besoins et possibilités propres à un moment donné.
Essence-FunctionEssence-Function (體用, Chinese pinyin: tǐ yòng, Korean: che-yong), also called Substance and Function, is a key concept in Chinese philosophy and other Far-Eastern philosophies. Essence is Absolute Reality, the fundamental "cause" or origin, while Function is relative or concrete reality, the concrete manifestation of Essence. Ti and yong do not represent two separate things, such as Absolute Reality and Concrete Reality. They are always two, flexibly-viewed aspects of a single thing.
Da zhidu lunThe Dà zhìdù lùn (abbreviated DZDL), (Chinese: 大智度論, Wade-Giles: Ta-chih-tu lun; Japanese: Daichido-ron (as in Taishō Tripiṭaka no. 1509); The Treatise on the Great Prajñāpāramitā) is a massive Mahāyāna Buddhist treatise and commentary on the Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra (The Sūtra of Transcendental Wisdom in Twenty-five Thousand Lines). The title has been reconstructed into Sanskrit as Mahāprajñāpāramitopadeśa. and Mahāprajñāpāramitāśāstra. It is an encyclopedic compendium or summa of Mahayana Buddhist doctrine.
Subitisme (bouddhisme)Le subitisme est le courant d'idées favorable à la notion d'éveil soudain, l'idée que la compréhension de la nature de bouddha, ou la nature de l'esprit, est "soudaine", "d'un coup d'œil", "découvert tous ensemble" ou "ensemble"., complètement, simultanément », par opposition à « successivement ou découverts l'un après l'autre ». Il peut être posé comme opposé au gradualisme, l'approche bouddhique originale qui dit que suivre le dharma ne peut être atteint que pas à pas, à travers une pratique ardue.