La mer du Japon est une mer bordière de l'océan Pacifique Nord. Elle est entourée à l'ouest-sud-ouest par la péninsule coréenne, au nord par la côte continentale russe, au nord-nord-est par l'île Sakhaline, à l'est-nord-est par l'île japonaise de Hokkaidō, au sud-est par Honshū et au sud-sud-ouest par Kyūshū. Elle est aussi appelée « mer de l'Est » en Corée du Sud (en 동해) et « mer orientale de Corée » en Corée du Nord (조선동해). La mer inclut dans ses eaux le détroit de Corée et le détroit de Tsugaru.
Au cours des siècles, cette mer s’est appelée « mer de l’Est », « mer de Corée », « mer du Japon », ou encore « mer Orientale ». Dans la majorité des pays, la désignation usuelle est aujourd'hui « mer du Japon », et ce depuis au moins 1787. C'est le cas au Japon où elle est appelée , en Chine — Rìběnhǎi (日本海) — et en Russie — Iaponskoié morié (Япо́нское мо́ре). Cependant, en République de Corée elle est nommée « mer de l’Est » (동해, 東海, Donghae), et en République populaire démocratique de Corée, « mer orientale de Corée » (조선동해, 朝鮮東海, Joseon Donghae).
Le nom de « mer du Japon », retenu par l’Organisation hydrographique internationale, est devenu officiel en 1928. Les Coréens dénoncent cette appellation décidée à l’occasion de la conférence de Monaco, déplorant de n’avoir pu y participer en tant que nation indépendante, le pays étant sous occupation japonaise à cette époque. L’appellation de la mer du Japon est l’un des thèmes de revendication des patriotes coréens, qui tentent depuis l’après-guerre de faire changer l'usage international.
Selon l’argumentation coréenne :
de plus en plus de médias et cartographes commencent à utiliser la double appellation mer du Japon/mer de l’Est pour rester neutre ;
l’ONU dans sa résolution III/20 sur la standardisation des noms géographiques et l’Organisation hydrographique internationale dans sa résolution A.4.2.6. recommandent l'utilisation de la double appellation en cas de conflit entre différents États et ceci jusqu’à ce qu'un accord soit trouvé entre ces derniers.